Об общих процедурах для предоставления и отмены международной защиты (Часть 5)

1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12

ГЛАВА III. ПРОЦЕДУРЫ ПЕРВОЙ ИНСТАНЦИИ

Раздел I

Статья 31

Процедура рассмотрения

 

  1. Государства-члены ЕС должны обрабатывать заявления о предоставлении международной защиты в рамках процедуры рассмотрения в соответствии с основополагающими принципами и гарантиями, предусмотренными главой II.
  2. Государства-члены ЕС должны обеспечить проведение процедуры рассмотрения в максимально короткие сроки без ущерба для надлежащего и полного рассмотрения.
  3. Государства-члены ЕС должны обеспечить проведение процедуры рассмотрения в течение шести месяцев с момента подачи заявления.

В тех случаях, когда заявление подлежит рассмотрению в соответствии с процедурой, предусмотренной Регламентом (ЕС) 604/2013, исчисление шестимесячного срока начинается с того момента, когда государство-член ЕС, ответственное за его рассмотрение, определено в соответствии с указанным Регламентом, а заявитель находится на территории данного государства-члена ЕС и взят под стражу компетентным органом.

Государства-члены ЕС могут продлить шестимесячный срок рассмотрения, установленный в данном параграфе, на период, не превышающий еще девяти месяцев, если:

(a) возникают сложные фактические и юридические вопросы;

(b) большое количество граждан третьих стран или лиц без гражданства одновременно подали заявления о предоставлении международной защиты, что затрудняет на практике проведение процедуры рассмотрения заявления в течение шести месяцев;

(c) задержка объясняется очевидным невыполнением заявителем своих обязанностей в соответствии со статьей 13.

В строго оправданных обстоятельствах и в порядке исключения государства-члены ЕС могут при необходимости продлить установленные настоящим параграфом сроки на период, не превышающий трех месяцев, для обеспечения надлежащего и полного рассмотрения заявления о предоставлении международной защиты.

  1. Без ущерба действию статей 13 и 18 Директивы 2011/95/ЕС государства-члены ЕС могут отложить завершение процедуры рассмотрения, если от органа, принимающего решение, нельзя обоснованно ожидать принятия решения в срок, установленный в параграфе 3, по причине неопределенной ситуации в стране происхождения, которая, как ожидается, носит временный характер. В таком случае государства-члены ЕС должны:

(a) проводить проверки ситуации в данной стране происхождения не реже одного раза в полгода;

(b) в разумный срок информировать соответствующих заявителей о причинах такой отсрочки;

(c) в разумный срок информировать Европейскую комиссию об отсрочке процедур для данной страны происхождения.

  1. В любом случае государства-члены ЕС должны проводить процедуру рассмотрения заявления в срок, не превышающий 21 месяца с момента подачи заявления.
  2. Государства-члены ЕС должны обеспечить, чтобы в тех случаях, когда решение не может быть принято в шестимесячный срок, соответствующий заявитель:

(a) был проинформирован о задержке; и

(b) получал по требованию информацию о причинах задержки и ожидаемых сроках принятия решения по его заявлению.

  1. Государства-члены ЕС могут уделять первоочередное внимание рассмотрению заявлений о предоставлении международной защиты в соответствии с основополагающими принципами и гарантиями, предусмотренными главой II, в частности:

(a) когда заявление очевидно является обоснованным;

(b) когда заявитель является уязвимым в значении статьи 22 Директивы 2013/33/ЕС или нуждается в особых процессуальных гарантиях, как, в частности, несовершеннолетние без сопровождения.

  1. Государства-члены ЕС могут предусмотреть в соответствии с основополагающими принципами и гарантиями главы II ускоренное проведение процедуры рассмотрения или ее проведение на границе или в транзитных зонах в соответствии со статьей 43, если:

(a) заявитель при подаче заявления и представлении фактов поднял только вопросы, которые не имеют отношения к рассмотрению того, можно ли квалифицировать его в качестве бенефициара международной защиты в соответствии с Директивой 2011/95/ЕС; или

(b) заявитель прибыл из безопасной страны происхождения в значении настоящей Директивы; или

(c) заявитель ввел в заблуждение органы, представив ложную информацию или поддельные документы, или скрыл соответствующую информацию или документы, касающиеся его личности и/или гражданства, которые могли бы негативно повлиять на решение; или

(d) с большой долей вероятности заявитель умышленно уничтожил или избавился от удостоверения личности или проездного документа, которые помогли бы установить его личность или гражданство; или

(e) заявитель представил непоследовательные и противоречивые, явно ложные или очевидно маловероятные факты, которые существенно противоречат проверенной информации о стране происхождения, в результате чего его заявление является неубедительным в отношении того, может ли он быть квалифицирован в качестве бенефициара международной защиты в соответствии с Директивой 2011/95/ЕС; или

(f) заявитель подал повторное заявление о предоставлении международной защиты, которое не является недопустимым в соответствии со статьей 40(5); или

(g) заявитель подает заявление лишь для того, чтобы задержать исполнение решения, которое было принято ранее или будет принято вскоре и которое приведет к его выдворению, или помешать этому; или

(h) заявитель нелегально прибыл на территорию государства-члена ЕС или незаконно продлил срок своего пребывания и без уважительных причин либо не явился в соответствующий орган либо в кратчайшие сроки не подал заявление о предоставлении международной защиты, учитывая обстоятельства его прибытия; или

(i) заявитель отказывается выполнить обязанность по снятию отпечатков пальцев в соответствии с Регламентом (ЕС) 603/2013 Европейского парламента и Совета ЕС от 26 июня 2013 г., устанавливающим систему «Eurodac», направленную на сравнение отпечатков пальцев для надлежащего применения Регламента (ЕС) 604/2013, устанавливающего критерии и механизмы определения государств-членов ЕС, ответственных за проверку запросов о предоставлении международной защиты, поданных гражданами третьих стран или лицами без гражданства в одном из государств-членов ЕС, и для сравнения с данными системы «Eurodac» по запросу правоохранительных органов государства-члена ЕС и Европола для осуществления правоохранительных целей <*>; или

———————————

<*> См. стр. 1 настоящего ОЖ.

 

(j) имеются веские основания полагать, что заявитель может представлять угрозу национальной безопасности или общественному порядку государства-члена ЕС, или заявитель был принудительно выслан из страны из соображений безопасности или общественного порядка в соответствии с национальным правом.

  1. Государства-члены ЕС должны установить сроки принятия решения в процедуре первой инстанции в соответствии с параграфом 8. Указанные сроки должны быть разумными.

Без ущерба действию параграфов 3 — 5 государства-члены ЕС при необходимости могут продлить данные сроки для обеспечения надлежащего и полного рассмотрения заявления о предоставлении международной защиты.

 

Статья 32

Необоснованные заявления

 

  1. Без ущерба действию статьи 27 государства-члены ЕС могут признать заявление необоснованным исключительно в тех случаях, когда орган, принимающий решение, установил, что заявитель не является лицом, имеющим право на международную защиту в соответствии с Директивой 2011/95/ЕС.
  2. В случаях подачи необоснованных заявлений, по отношению к которым применяется любое из обстоятельств, перечисленных в статье 31(8), государства-члены ЕС могут также признать заявление явно необоснованным, если это предусмотрено национальным законодательством.

 

Раздел II

Статья 33

Недопустимые заявления

 

  1. В дополнение к случаям, когда заявление не рассматривается в соответствии с Регламентом (ЕС) 604/2013, государства-члены ЕС не обязаны рассматривать, можно ли квалифицировать заявителя как нуждающегося в предоставлении международной защиты в соответствии с Директивой 2011/95/ЕС, если заявление признано недопустимым согласно настоящей статье.
  2. Государства-члены ЕС могут признать заявление о предоставлении международной защиты недопустимым, только если:

(a) другое государство-член ЕС предоставило международную защиту;

(b) страна, которая не является государством-членом ЕС, считается для заявителя первой страной убежища согласно статье 35;

(c) страна, которая не является государством-членом ЕС, считается безопасной для заявителя третьей страной согласно статье 38;

(d) заявление является повторным заявлением, в котором заявитель не представил или в котором не были обнаружены новые данные или обстоятельства, касающиеся рассмотрения того, может ли заявитель быть квалифицирован в качестве бенефициара международной защиты в соответствии с Директивой 2011/95/ЕС; или

(е) иждивенец заявителя подает заявление после того, как он дал согласие в соответствии со статьей 7(2) на то, чтобы его дело было частью заявления, поданного от его имени, и отсутствуют факты, касающиеся ситуации иждивенца, которые оправдывают подачу отдельного заявления.

 

Статья 34

Специальные правила, касающиеся собеседования по вопросу допустимости

 

  1. Государства-члены ЕС должны предоставить заявителям возможность представить свою точку зрения в отношении оснований заявления, указанных в статье 33, в их конкретных обстоятельствах до того, как орган, принимающий решение, примет решение по вопросу допустимости заявления о предоставлении международной защиты. С указанной целью государства-члены ЕС должны провести собеседование по вопросу допустимости заявления. Государства-члены ЕС могут делать исключения только в соответствии со статьей 42 в случае с повторным заявлением.

Настоящий параграф применяется без ущерба действию статьи 4(2)(a) настоящей Директивы и статьи 5 Регламента (ЕС) 604/2013.

  1. Государства-члены ЕС могут предусмотреть проведение собеседования по вопросу допустимости заявления о предоставлении международной защиты сотрудниками органов, отличных от органа, принимающего решение. В таких случаях государства-члены ЕС должны обеспечить своевременное прохождение такими сотрудниками необходимого базового обучения, в частности, изучение международных норм в области основных прав человека, законодательства ЕС по вопросам предоставления убежища, а также техник проведения собеседований.

 

Раздел III

Статья 35

Концепция первой страны убежища

 

Страна может считаться для конкретного заявителя первой страной убежища, если:

(a) он был признан в этой стране беженцем, и он все еще может пользоваться такой защитой; или

(b) он по иным основаниям имеет достаточную защиту в этой стране, включая распространение на него принципа невысылки (non-refoulement),

при условии, что он будет вновь допущен в данную страну.

При применении концепции первой страны убежища к конкретным обстоятельствам заявителя государства-члены ЕС могут учитывать статью 38(1). Заявитель должен иметь возможность обжаловать применение концепции первой страны убежища к его конкретным обстоятельствам.

 

Статья 36

Концепция безопасной страны происхождения

 

  1. Третья страна, признанная безопасной страной происхождения в соответствии с настоящей Директивой, после отдельного рассмотрения заявления может рассматриваться в качестве безопасной страны происхождения для конкретного заявителя, только если:

(a) он имеет гражданство данной страны; или

(b) он является лицом без гражданства и ранее проживал на территории данной страны,

при этом он не представил серьезных оснований для того, чтобы рассматривать такую страну в качестве небезопасной страны происхождения в его конкретных обстоятельствах и в рамках присвоения ему статуса бенефициара международной защиты в соответствии с Директивой 2011/95/ЕС.

  1. Государства-члены ЕС должны разработать в национальном законодательстве дальнейшие правила и условия применения концепции безопасной страны происхождения.

 

Статья 37

Признание на национальном уровне третьих стран безопасными странами происхождения

 

  1. Государства-члены ЕС могут сохранять в силе или принимать новые законодательные акты, которые в соответствии с Приложением I позволяют признавать на национальном уровне страны безопасными странами происхождения для целей рассмотрения заявлений о предоставлении международной защиты.
  2. Государства-члены ЕС должны регулярно проводить проверки ситуации в третьих странах, признанных безопасными странами происхождения в соответствии с настоящей статьей.
  3. Оценка того, является ли страна безопасной страной происхождения в соответствии с настоящей статьей, должна основываться на нескольких источниках информации, включая, в частности, информацию из других государств-членов ЕС, EASO, UNHCR, Совета Европы и других соответствующих международных организаций.
  4. Государства-члены ЕС должны уведомлять Европейскую комиссию о странах, признанных ими безопасными странами происхождения в соответствии с настоящей статьей.

 

Статья 38

Концепция безопасной третьей страны

 

  1. Государства-члены ЕС могут применять концепцию безопасной третьей страны только в тех случаях, когда компетентные органы убедятся, что с лицом, которое обращается за предоставлением международной защиты, в соответствующей третьей стране будут обращаться с соблюдением следующих принципов:

(a) жизнь и свобода не подвергаются угрозе по признаку расы, вероисповедания, гражданства, принадлежности к определенной социальной группе и политических убеждений;

(b) отсутствует риск причинения серьезного ущерба, как определено в Директиве 2011/95/ЕС;

(c) соблюдается принцип невысылки (non-refoulement) в соответствии с Женевской конвенцией;

(d) соблюдается принцип запрета выдворения в нарушение права на свободу от пыток и жестокого, бесчеловечного или унизительного обращения, как предусмотрено международным правом; и

(e) существует возможность ходатайствовать о предоставлении статуса беженца и в случае предоставления указанного статуса получить защиту в соответствии с Женевской конвенцией.

  1. Применение концепции безопасной третьей страны должно осуществляться с соблюдением правил, установленных национальным правом, включая:

(a) правила, предусматривающие необходимость наличия связи между заявителем и соответствующей третьей страной, на основании которой направление данного лица в данную страну было бы разумно;

(b) правила в отношении методологии, с помощью которой компетентные органы устанавливают, что концепция безопасной третьей страны может применяться к конкретной стране или к конкретному заявителю. Такая методология должна включать индивидуальное рассмотрение в каждом конкретном случае вопроса о безопасности страны для конкретного заявителя и/или признание на национальном уровне стран, в целом считающихся безопасными;

(c) правила в соответствии с нормами международного права, допускающие индивидуальное рассмотрение вопроса о том, является ли соответствующая третья страна безопасной для конкретного заявителя, что по меньшей мере должно позволять заявителю обжаловать применение концепции безопасной третьей страны на основании того, что данная третья страна не является безопасной в его конкретных обстоятельствах. Заявитель должен также иметь возможность обжаловать наличие связи между ним и третьей страной в соответствии с пунктом (a).

  1. Применяя решение, принятое исключительно на основании настоящей статьи, государства-члены ЕС должны:

(a) информировать заявителя по соответствующим вопросам; и

(b) представлять ему документ, информирующий органы третьей страны на языке данной страны о том, что заявление не было рассмотрено по существу.

  1. В тех случаях, когда третья страна не позволяет заявителю въезжать на свою территорию, государства-члены ЕС должны обеспечить предоставление доступа к процедуре в соответствии с основными принципами и гарантиями, описанными в главе II.
  2. Государства-члены ЕС должны периодически информировать Европейскую комиссию о странах, к которым применяется указанная концепция в соответствии с положениями настоящей статьи.

 

Статья 39

Концепция безопасной европейской третьей страны

 

  1. Государства-члены ЕС могут предусмотреть, что рассмотрение заявления о предоставлении международной защиты и безопасности заявителя в его конкретных обстоятельствах, как описано в главе II, не проводится или проводится не в полном объеме в тех случаях, когда компетентный орган на основе фактов установил, что заявитель пытается нелегальным способом прибыть или уже прибыл на их территорию из безопасной третьей страны в соответствии с параграфом 2.
  2. Третья страна может считаться безопасной третьей страной для целей параграфа 1, только если:

(a) она ратифицировала и соблюдает положения Женевской конвенции без каких-либо географических ограничений;

(b) имеет действующую процедуру предоставления убежища, предусмотренную законодательством; и

(c) она ратифицировала Европейскую конвенцию о защите прав человека и основных свобод и соблюдает ее положения, в том числе стандарты, касающиеся эффективных средств правовой защиты.

  1. Заявитель должен иметь право обжаловать применение концепции безопасной европейской третьей страны на основании того, что соответствующая третья страна не является безопасной в его конкретных обстоятельствах.
  2. Соответствующие государства-члены ЕС должны установить в национальном праве условия имплементации положений параграфа 1 и последствия решений, принятых согласно указанным положениям в соответствии с принципом невысылки (non-refoulement), в том числе предусмотреть исключения из применения настоящей статьи по гуманитарным или политическим соображениям или на основе международного публичного права.
  3. Применяя решение, принятое исключительно на основании настоящей статьи, государства-члены ЕС должны:

(a) информировать заявителя по соответствующим вопросам; и

(b) представлять ему документ, информирующий органы третьей страны на языке данной страны о том, что заявление не было рассмотрено по существу.

  1. В тех случаях, когда безопасная третья страна повторно не принимает заявителя, государства-члены ЕС должны обеспечить предоставление доступа к процедуре в соответствии с основными принципами и гарантиями, описанными в главе II.
  2. Государства-члены ЕС должны периодически информировать Европейскую комиссию о странах, к которым применяется указанная концепция в соответствии с положениями настоящей статьи.

1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован.

*

code