Статья 1264 ГК РФ. Проекты официальных документов, символов и знаков

Комментарий к статье 1264

 

Комментируемая статья определяет особенности правовой охраны проектов официальных документов, в том числе проектов официальных переводов таких документов, проектов официальных символов и знаков. Положения данной статьи являются нововведениями комментируемой части, поскольку в Законе 1993 г. об авторском и смежных правах правовая охрана проектов официальных документов, символов и знаков не предусматривалась.

При применении положений комментируемой статьи прежде всего необходимо учитывать, что сами официальные документы, символы и знаки в соответствии с подп. 1 и 2 п. 6 ст. 1259 комментируемой главы объектами авторских прав не являются. Исходя из положений указанных подпунктов речь идет о таких объектах как: официальные документы государственных органов и органов местного самоуправления муниципальных образований, в том числе законы, другие нормативные акты, судебные решения, иные материалы законодательного, административного и судебного характера, официальные документы международных организаций, а также их официальные переводы; государственные символы и знаки (флаги, гербы, ордена, денежные знаки и тому подобное), а также символы и знаки муниципальных образований.

Часть 1 п. 1 комментируемой статьи признает принадлежность лицу, создавшему проект официального документа, в том числе на проект официального перевода такого документа, проект официального символа или знака, права авторства на соответствующий проект, т.е. согласно п. 1 ст. 1265 комментируемой главы — права признаваться автором соответствующего проекта. При этом в юридико-технических целях для обозначения такого лица введено понятие «разработчик». Создание разработчиком проектов официальных документов, символов и знаков может осуществляться в рамках исполнения договора авторского заказа (ст. 1288) или государственного, муниципального контракта (ст. 1298), а также в рамках создания служебного произведения (ст. 1295).

В части 2 п. 1 комментируемой статьи предусмотрено право разработчика проекта официального документа, символа или знака обнародовать соответствующий проект, но при условии отсутствия запрета на это со стороны государственного органа, органа местного самоуправления муниципального образования или международной организации, по заказу которых разработан проект. Это положение определяет особенность реализации разработчиком права на обнародование произведения, представляющего собой согласно ч. 1 п. 1 ст. 1268 комментируемой главы право осуществить действие или дать согласие на осуществление действия, которое впервые делает произведение доступным для всеобщего сведения путем его опубликования, публичного показа, публичного исполнения, сообщения в эфир или по кабелю либо любым другим способом.

Часть 2 п. 1 комментируемой статьи также предусматривает право разработчика проекта официального документа, символа или знака указать при опубликовании проекта свое имя. Данное положение определяет особенность реализации разработчиком права на имя. Как определено в п. 1 ст. 1265 комментируемой главы, право автора на имя — это право использовать или разрешать использование произведения под своим именем, под вымышленным именем (псевдонимом) или без указания имени, т.е. анонимно.

Положения п. 2 комментируемой статьи регламентируют использование проекта официального документа, символа или знака государственным органом, органом местного самоуправления или международной организацией:

в случаях, если соответствующий проект обнародован разработчиком для использования соответствующим органом или организацией либо направлен разработчиком в соответствующий орган или организацию, то согласно ч. 1 данного пункта этот проект может быть использован соответствующим органом для подготовки соответствующего официального документа, разработки символа или знака без согласия разработчика. Соответственно, в иных случаях государственному органу, органу местного самоуправления или международной организации для использования проекта официального документа, символа или знака требуется получение согласие разработчика соответствующего проекта;

часть 2 данного пункта предоставляет государственному органу, органу местного самоуправления или международной организации при подготовке официального документа, разработке официального символа или знака на основе соответствующего проекта право внесения в этот проект дополнений и изменений по своему усмотрению. Как представляется, реализация этого права не должна затрагивать гражданско-правовые отношения между соответствующим органом или организацией и разработчиком;

в случае официального принятия к рассмотрению проекта государственным органом, органом местного самоуправления или международной организацией использование этого проекта в соответствии с ч. 3 данного пункта может осуществляться без указания имени разработчика. Следует подчеркнуть, что речь идет о возможности, а не об обязательности отказа в этом случае от указания имени разработчика.

 

Статья 1265. Право авторства и право автора на имя

 

Комментарий к статье 1265

 

В комментируемой статье регламентированы такие личные неимущественные права автора, указанные в подп. 2 и 3 п. 2 ст. 1255 комментируемой главы, как право авторства и право автора на имя. Пункт 1 комментируемой статьи содержит определения этих видов прав, тем самым воспроизводя с терминологическими изменениями положения п. 1 ст. 15 Закона 1993 г. об авторском и смежных правах, которыми предусматривалось, что автору в отношении его произведения принадлежат в том числе следующие личные неимущественные права: право признаваться автором произведения (право авторства); право использовать или разрешать использовать произведение под подлинным именем автора, псевдонимом либо без обозначения имени, т.е. анонимно (право на имя). Общая норма, согласно которой в случаях и в порядке, которые предусмотрены законом, гражданин может использовать псевдоним (вымышленное имя, от греч. «псевдо» — «ложный» и греч. «ним» — «имя»), закреплена в ч. 2 п. 1 ст. 19 части первой ГК РФ.

В соответствии с п. 1 комментируемой статьи право авторства и право автора на имя неотчуждаемы и непередаваемы. Это правило в силу прямого указания в данном пункте действует в том числе при передаче другому лицу или переходе к нему исключительного права на произведение и при предоставлении другому лицу права использования произведения. Ранее подобные правила формулировались в общей норме п. 3 ст. 15 Закона 1993 г. об авторском и смежных правах несколько иным образом: личные неимущественные права принадлежат автору независимо от его имущественных прав и сохраняются за ним в случае уступки исключительных прав на использование произведения.

В отличие от Закона 1993 г. об авторском и смежных правах в п. 1 комментируемой статьи соответственно общей норме ч. 2 п. 2 ст. 1228 комментируемой главы прямо указано, что отказ от права авторства и права автора на имя ничтожен. С учетом положений п. 1 ст. 166 части первой ГК РФ (здесь и далее в ред. Федерального закона от 7 мая 2013 г. N 100-ФЗ) речь идет о том, что отказ от таких прав является недействительным независимо от признания его таковым судом. Основание недействительности такого отказа предусмотрено ст. 168 «Недействительность сделки, нарушающей требования закона или иного правового акта» данного Кодекса.

Пункт 2 комментируемой статьи предусматривает выступление издателя в качестве представителя автора в случаях опубликования произведения анонимно или под псевдонимом. В данном пункте почти в точности воспроизведены положения п. 3 ст. 9 Закона 1993 г. об авторском и смежных правах, которыми предусматривалось следующее: при опубликовании произведения анонимно или под псевдонимом (за исключением случая, когда псевдоним автора не оставляет сомнения в его личности) издатель, имя или наименование которого обозначено на произведении, при отсутствии доказательств иного считается представителем автора в соответствии с данным Законом и в этом качестве имеет право защищать права автора и обеспечивать их осуществление; это положение действует до тех пор, пока автор такого произведения не раскроет свою личность и не заявит о своем авторстве.

Новым в п. 2 комментируемой статьи является прямая отсылка в отношении понятия издателя к ст. 1287 комментируемой главы, определяющей особые условия издательского лицензионного договора. Закон 1993 г. об авторском и смежных правах такого вида договора не предусматривал (см. комментарий к указанной статье).

Исходя из положений п. 3 ст. 9 Закона 1993 г. об авторском и смежных правах в п. 11 Постановления Пленума ВС России 2006 г. N 15 давались следующие разъяснения:

суд при подаче издателем заявления не вправе оставить его без движения по мотиву отсутствия в заявлении указания на настоящее имя автора и непредставления доверенности от автора. При подаче заявления издателю достаточно представить экземпляр произведения, на котором указано имя или наименование этого издателя;

подлинное имя автора и условия соблюдения анонимности указываются в авторском договоре, которым определяются отношения между издателем и автором. Указанный договор не является предметом разрешения спора об использовании произведения, опубликованного анонимно или под псевдонимом, и не подлежит исследованию в процессе судебного разбирательства;

в случае если автор такого произведения не раскроет свою личность или не заявит о своем авторстве до разрешения спора по существу, суд принимает решение об удовлетворении иска в пользу издателя.

 

Статья 1266. Право на неприкосновенность произведения и защита произведения от искажений

 

Комментарий к статье 1266

 

В комментируемой статье регламентировано такое личное неимущественное право автора, указанное в подп. 4 п. 2 ст. 1255 комментируемой главы, как право на неприкосновенность произведения. Часть 1 п. 1 комментируемой статьи определяет содержание данного вида права — это недопустимость без согласия автора внесения в его произведение изменений, сокращений и дополнений, снабжение произведения при его использовании иллюстрациями, предисловием, послесловием, комментариями или какими бы то ни было пояснениями.

Закон 1993 г. об авторском и смежных правах предусматривал несколько иное подобное право — в п. 1 ст. 15 данного Закона предусматривалось, что автору в отношении его произведения принадлежит в том числе такое личное неимущественное право, как право на защиту произведения, включая его название, от всякого искажения или иного посягательства, способного нанести ущерб чести и достоинству автора (право на защиту репутации автора). Вместе с тем право на неприкосновенность произведения было прямо указано среди прав автора в ст. 479 ГК РСФСР. В статье 480 данного Кодекса в рамках регламентации охраны неприкосновенности произведений и имени автора при его жизни предусматривалось следующее: при издании, публичном исполнении или ином использовании произведения воспрещается без согласия автора вносить какие бы то ни было изменения как в само произведение, так и в его название и в обозначение имени автора; воспрещается также без согласия автора снабжать произведение при его издании иллюстрациями, предисловиями, послесловиями, комментариями и какими бы то ни было пояснениями; согласие автора, данное при заключении авторского договора, не может быть отозвано в одностороннем порядке.

Часть 2 п. 1 комментируемой статьи регламентирует внесение в произведение изменений, сокращений или дополнений при использовании произведения после смерти автора: внесение в произведение изменений, сокращений или дополнений вправе разрешить лицо, обладающее исключительным правом на произведение, но при условии, что этим не искажается замысел автора и не нарушается целостность восприятия произведения и это не противоречит воле автора, определенно выраженной им в завещании, письмах, дневниках или иной письменной форме. Данные положения являются нововведением комментируемой части, поскольку в Законе 1993 г. об авторском и смежных правах этот момент не регулировался. Охрана неприкосновенности произведения после смерти автора регламентирована положениями ст. 1267 комментируемой главы.

Согласно разъяснениям, данным в п. 31 Постановления Пленума ВС России и Пленума ВАС России 2009 г. N 5/29, право на неприкосновенность произведения (ч. 1 п. 1 комментируемой статьи) касается таких изменений произведения, которые не связаны с созданием нового произведения на основе имеющегося; соответствующие изменения допускаются с согласия автора (или иного лица в случае, предусмотренном ч. 2 п. 1 комментируемой статьи), которое должно быть определенно выражено; при отсутствии доказательств того, что согласие было определенно выражено, оно не считается полученным.

В разъяснениях, данных в п. 90 Постановления Пленума ВС России 2012 г. N 9, со ссылкой на ч. 2 п. 1 комментируемой статьи, подчеркнуто, что при переходе исключительного права в порядке наследования у обладателей исключительного права могут возникать и иные интеллектуальные права, имеющие неимущественный характер, в объеме, определяемом ГК РФ, в частности право разрешать внесение в произведение изменений, сокращений или дополнений.

Пункт 2 комментируемой статьи, также содержащий нововведения, предоставляет автору право требовать защиты его чести, достоинства или деловой репутации в случаях извращения, искажения или иного изменения произведения, порочащих честь, достоинство или деловую репутацию автора, а также посягательства на такие действия. Защита чести, достоинства и деловой репутации регламентирована положениями ст. 152 части первой ГК РФ, к которым и сделана отсылка. К этой же статье отсылает общая норма п. 3 ст. 1251 комментируемой части в отношении порядка осуществления защиты чести, достоинства и деловой репутации автора.

Как предусмотрено в ч. 1 п. 1 указанной ст. 152 ГК РФ (здесь и далее в ред. Федерального закона от 2 июля 2013 г. N 142-ФЗ), гражданин вправе требовать по суду опровержения порочащих его честь, достоинство или деловую репутацию сведений, если распространивший такие сведения не докажет, что они соответствуют действительности; опровержение должно быть сделано тем же способом, которым были распространены сведения о гражданине, или другим аналогичным способом.

В пункте 2 комментируемой статьи также указано на возможность осуществления защиты чести и достоинства автора по требованию заинтересованных лиц и после его смерти. Это положение соответствует общей норме ч. 2 п. 1 ст. 152 ГК РФ, согласно которой по требованию заинтересованных лиц допускается защита чести, достоинства и деловой репутации гражданина и после его смерти. В разъяснении, данном в п. 2 Постановления Пленума ВС России от 24 февраля 2005 г. N 3 «О судебной практике по делам о защите чести и достоинства граждан, а также деловой репутации граждан и юридических лиц», отмечалось, что соответствующими заинтересованными лицами являются, в частности, родственники, наследники умершего гражданина.

Пункт 3 комментируемой статьи предусматривает возможность дачи автором в случаях, предусмотренных п. 5 ст. 1233 и п. 2 ст. 1286.1 комментируемой части, согласия на внесение в будущем изменений, сокращений и дополнений в свое произведение, на снабжение его при использовании иллюстрациями и пояснениями, если это вызвано необходимостью (исправление ошибок, уточнение или дополнение фактических сведений и т.п.), при условии что этим не искажается замысел автора и не нарушается целостность восприятия произведения. В данном пункте, введенном Законом 2014 г. N 35-ФЗ, идет речь о нововведениях этого же Закона, вошедших в п. 5 ст. 1233 комментируемой части в части возможности правообладателем сделать публичное заявление о предоставлении любым лицам возможности безвозмездно использовать принадлежащие ему произведение науки, литературы или искусства либо объект смежных прав на определенных правообладателем условиях и в течение указанного им срока, а также в п. 2 ст. 1286.1 комментируемой главы в части возможности предоставления лицензиаром лицензиату права на использование принадлежащего ему произведения для создания нового результата интеллектуальной деятельности.

 

Статья 1267. Охрана авторства, имени автора и неприкосновенности произведения после смерти автора

 

Комментарий к статье 1267

 

В комментируемой статье регламентирована охрана авторства, имени автора и неприкосновенности произведения после смерти автора. В рамках данной регламентации в п. 1 данной статьи установлено, что авторство, имя автора и неприкосновенность произведения охраняются бессрочно. Ранее подобным образом п. 1 ст. 27 Закона 1993 г. об авторском и смежных правах предусматривал, что право авторства, право на имя и право на защиту репутации автора охраняются бессрочно. Соответственно рассматриваемому положению в п. 2 ст. 1282 комментируемой главы закреплено, что авторство, имя автора и неприкосновенность произведения охраняются и при переходе произведения в общественное достояние.

Как установлено положениями ст. 9 Закона 2006 г. N 231-ФЗ, авторство, имя автора и неприкосновенность произведений науки, литературы и искусства охраняются в соответствии с правилами комментируемой статьи независимо от того, предоставлялась ли правовая охрана таким результатам интеллектуальной деятельности в момент их создания; охрана авторства, имени автора и неприкосновенности произведений науки, литературы и искусства осуществляется в соответствии с правилами комментируемой статьи, если соответствующее посягательство совершено после введения в действие комментируемой части.

Часть 1 п. 2 комментируемой статьи предусматривает право автора в порядке, предусмотренном для назначения исполнителя завещания, указать лицо, на которое он возлагает охрану авторства, имени автора и неприкосновенности произведения (при этом сделана отсылка к части 2 п. 1 ст. 1266 комментируемой главы, регламентирующей внесение в произведение изменений, сокращений или дополнений при использовании произведения после смерти автора) после своей смерти. В рассматриваемой части также установлено, что лицо, на которое возложена эта охрана, осуществляет свои полномочия пожизненно. Тем самым с терминологическими изменениями в ч. 1 п. 2 комментируемой статьи воспроизведены положения п. 2 ст. 27 Закона 1993 г. об авторском и смежных правах.

Порядок назначения исполнителя завещания определен ст. 1134 части третьей ГК РФ, к которой и сделана отсылка в ч. 1 п. 2 комментируемой статьи. В соответствии с п. 1 указанной ст. 1134 завещатель может поручить исполнение завещания указанному им в завещании гражданину-душеприказчику (исполнителю завещания) независимо от того, является ли этот гражданин наследником; согласие гражданина быть исполнителем завещания выражается этим гражданином в его собственноручной надписи на самом завещании, или в заявлении, приложенном к завещанию, или в заявлении, поданном нотариусу в течение месяца со дня открытия наследства; гражданин признается также давшим согласие быть исполнителем завещания, если он в течение месяца со дня открытия наследства фактически приступил к исполнению завещания.

На случай отсутствия соответствующих указаний или отказа назначенного автором лица от осуществления соответствующих полномочий, а также на случай смерти этого лица часть 2 п. 2 комментируемой статьи предусматривает, что охрана авторства, имени автора и неприкосновенности произведения осуществляется наследниками автора, их правопреемниками и другими заинтересованными лицами. В разъяснениях, данных в п. 90 Постановления Пленума ВС России 2012 г. N 9, подчеркнуто, что наследниками автора или их правопреемниками (а равно другими заинтересованными лицами) соответствующие полномочия осуществляются лишь при отсутствии соответствующих указаний наследодателя или в случае отказа назначенного автором лица от их исполнения, а также после смерти этого лица. Ранее п. 2 ст. 27 Закона 1993 г. об авторском и смежных правах предусматривал, что при отсутствии соответствующих указаний охрана права авторства, права на имя и права на защиту репутации автора после его смерти осуществляется его наследниками или специально уполномоченным органом России, который осуществляет такую охрану, если наследников нет или их авторское право прекратилось.

 

Статья 1268. Право на обнародование произведения

 

Комментарий к статье 1268

 

В комментируемой статье регламентировано такое личное неимущественное право автора, указанное в подп. 5 п. 2 ст. 1255 комментируемой главы, как право на обнародование произведения. Часть 1 п. 1 комментируемой статьи определяет содержание данного вида права — это право осуществить действие или дать согласие на осуществление действия, которое впервые делает произведение доступным для всеобщего сведения путем его опубликования, публичного показа, публичного исполнения, сообщения в эфир или по кабелю либо любым другим способом. В свою очередь, в ч. 2 данного пункта определено используемое понятие «опубликование» (или равнозначное ему понятие «выпуск в свет»).

Ранее подобное регулирование содержалось в положении п. 1 ст. 15 Закона 1993 г. об авторском и смежных правах, предусматривавшем, что автору в отношении его произведения принадлежит в том числе такое личное неимущественное право, как право обнародовать или разрешать обнародовать произведение в любой форме (право на обнародование), включая право на отзыв, а также в положениях ст. 4 данного Закона, определявших следующие понятия: обнародование произведения — это осуществленное с согласия автора действие, которое впервые делает произведение доступным для всеобщего сведения путем его опубликования, публичного показа, публичного исполнения, передачи в эфир или иным способом; опубликование (выпуск в свет) — это выпуск в обращение экземпляров произведения, фонограммы с согласия автора произведения, производителя фонограммы в количестве, достаточном для удовлетворения разумных потребностей публики исходя из характера произведения, фонограммы.

В пункте 2 комментируемой статьи закреплена презумпция того, что автор, передавший другому лицу по договору произведение для использования, считается согласившимся на обнародование этого произведения. Данное положение является нововведением комментируемой части, поскольку в Законе 1993 г. об авторском и смежных правах этот момент не регулировался. Следует подчеркнуть, что содержащаяся в п. 2 комментируемой статьи презумпция сформулирована как неопровержимая, т.е. не предусмотрена возможность доказывания иного.

Пункт 3 комментируемой статьи, также содержащий нововведения, регламентирует обнародование произведения, не обнародованного при жизни автора, после его смерти: такое произведение может быть обнародовано после смерти автора лицом, обладающим исключительным правом на произведение, при условии, если обнародование не противоречит воле автора произведения, определенно выраженной им в письменной форме (в завещании, письмах, дневниках и тому подобном). В разъяснениях, данных в п. 90 Постановления Пленума ВС России 2012 г. N 9, со ссылкой на п. 3 комментируемой статьи, подчеркнуто, что при переходе исключительного права в порядке наследования у обладателей исключительного права могут возникать и иные интеллектуальные права, имеющие неимущественный характер, в объеме, определяемом ГК РФ, в частности право на обнародование произведения, не обнародованного при жизни автора.

 

Статья 1269. Право на отзыв

 

Комментарий к статье 1269

 

В комментируемой статье регламентировано такое личное неимущественное право автора, как право на отзыв, т.е. согласно п. 1 данной статьи — право до фактического обнародования произведения отказаться от ранее принятого решения о его обнародовании. В соответствии с этим пунктом автор имеет право на отзыв при условии возмещения лицу, которому отчуждено исключительное право на произведение или предоставлено право использования произведения, причиненных таким решением убытков. Как говорилось в комментарии к предыдущей статье, в Законе 1993 г. об авторском и смежных правах право на отзыв рассматривалось как составная часть права на обнародование.

Комментируемая статья изложена Законом 2014 г. N 35-ФЗ полностью в новой редакции, включающей два пункта. В прежней (первоначальной) редакции данной статьи соответствующие положения содержались в ее части 1. В этой части устанавливались такие же условия реализации права на отзыв, но само указанное право формулировалось иначе — как право отказаться от ранее принятого решения об обнародовании произведения. При этом на случай, когда произведение уже обнародовано, предусматривались следующие положения: автор также обязан публично оповестить об отзыве обнародованного произведения; автор вправе изъять из обращения ранее выпущенные экземпляры произведения, возместив причиненные этим убытки. Положения, подобные тем, которые вошли в первоначальную редакцию ч. 1 комментируемой статьи, ранее были закреплены в п. 2 ст. 15 Закона 1993 г. об авторском и смежных правах.

Пункт 2 комментируемой статьи исключает из сферы действий правил данной статьи программы для ЭВМ, служебные произведения и произведения, вошедшие в сложный объект. Иначе говоря, право на отзыв не может быть реализовано в отношении перечисленных объектов авторских прав. Приведенные положения не претерпели изменения с принятием Закона 2014 г. N 35-ФЗ, изложившего данную статью полностью в новой редакции. Эти положения содержались в ч. 2 статьи в прежней (первоначальной) редакции. Ранее в п. 2 ст. 15 Закона 1993 г. об авторском и смежных правах предусматривалось изъятие из положений этого пункта только в отношении служебных произведений.

Использование результата интеллектуальной деятельности в составе сложного объекта регламентировано ст. 1240 комментируемой части, к которой и сделана отсылка в п. 2 комментируемой статьи. В пункте 2 Обзора судебной практики Верховного Суда Российской Федерации за второй квартал 2012 года, утв. Президиумом ВС России 10 октября 2012 г., на примере конкретного дела изложена рекомендация, согласно которой автор произведения, вошедшего в сложный объект, не обладает правом на его отзыв независимо от того, кому принадлежат интеллектуальные права на сам сложный объект; при этом сложный объект должен представлять собой единое целое завершенное произведение, в котором невозможность использования хотя бы одной составляющей его части приведет к утрате авторского замысла создателя сложного объекта и повлечет невозможность его дальнейшего применения.

 

Статья 1270. Исключительное право на произведение

 

Комментарий к статье 1270

 

Комментируемая статья определяет содержание исключительного права на произведение. В пункте 1 данной статьи предусмотрено, что автору произведения или иному правообладателю принадлежит исключительное право использовать произведение в соответствии со ст. 1229 комментируемой части в любой форме и любым не противоречащим закону способом (при этом в юридико-технических целях введено сокращенное обозначение «исключительное право на произведение»), в том числе способами, указанными в п. 2 комментируемой статьи. Указанная ст. 1229 содержит общие положения об исключительном праве, в ч. 1 ее п. 1 указано, что гражданин или юридическое лицо, обладающие исключительным правом на результат интеллектуальной деятельности или на средство индивидуализации (правообладатель), вправе использовать такой результат или такое средство по своему усмотрению любым не противоречащим закону способом.

В пункте 1 комментируемой статьи также предусмотрено, что правообладатель может распоряжаться исключительным правом на произведение. Общие положения о распоряжении исключительным правом закреплены в ст. 1233 комментируемой части, в соответствии с п. 1 которой правообладатель может распорядиться принадлежащим ему исключительным правом на результат интеллектуальной деятельности или на средство индивидуализации любым не противоречащим закону и существу такого исключительного права способом, в том числе путем его отчуждения по договору другому лицу (договор об отчуждении исключительного права) или предоставления другому лицу права использования соответствующих результата интеллектуальной деятельности или средства индивидуализации в установленных договором пределах (лицензионный договор); заключение лицензионного договора не влечет за собой переход исключительного права к лицензиату. Договору об отчуждении исключительного права на произведение посвящена ст. 1285 комментируемой главы, а лицензионному договору о предоставлении права использования произведения — ст. ст. 1286 и 1287 данной главы. Статья 1288 комментируемой главы предусматривает и регламентирует договор авторского заказа.

Положениями п. 2 комментируемой статьи определен перечень действий, которые независимо от того, совершаются ли они в целях извлечения прибыли или без такой цели, считаются использованием произведения при реализации исключительного права на произведение. Этот перечень претерпел изменения с принятием Закона 2014 г. N 35-ФЗ, в том числе:

подпункт 1 данного пункта изложен полностью в новой редакции, но изменения коснулись лишь формулировок исключений. Ранее устанавливалось, что не считается воспроизведением случай, когда запись на электронном носителе, в том числе запись в память ЭВМ, является временной и составляет неотъемлемую и существенную часть технологического процесса, имеющего единственной целью правомерное использование записи или правомерное доведение произведения до всеобщего сведения. В соответствии с новой редакцией подпункта не считается воспроизведением краткосрочная запись произведения, которая носит временный или случайный характер и составляет неотъемлемую и существенную часть технологического процесса, имеющего единственной целью правомерное использование произведения либо осуществляемую информационным посредником между третьими лицами передачу произведения в информационно-телекоммуникационной сети, при условии что такая запись не имеет самостоятельного экономического значения;

введен подп. 8.1, предусматривающий такое действие, как ретрансляция, под которой понимается прием и одновременное сообщение в эфир (в том числе через спутник) или по кабелю полной и неизменной радио- или телепередачи либо ее существенной части, сообщаемой в эфир или по кабелю организацией эфирного или кабельного вещания. Соответственно этому новому подпункту из подп. 7 и 8 исключено упоминание об осуществлении соответствующих действий путем ретрансляции.

В отношении положения подп. 6 п. 2 комментируемой статьи в п. 32 Постановления Пленума ВС России и Пленума ВАС России 2009 г. N 5/29 даны следующие разъяснения: лицом, осуществляющим публичное исполнение произведения (в том числе при его представлении в живом исполнении), является юридическое или физическое лицо, организующее публичное исполнение в месте, открытом для свободного посещения, или в месте, где присутствует значительное число лиц, не принадлежащих к обычному кругу семьи, т.е. лицо, которое берет на себя инициативу и ответственность за проведение соответствующего мероприятия; именно это лицо должно заключить договор о предоставлении ему права на публичное исполнение произведения с правообладателем или организацией по управлению правами на коллективной основе и выплачивать полагающееся вознаграждение.

В разъяснениях, данных в п. 89 Постановления Пленума ВС России 2012 г. N 9, подчеркнуто, что использование произведения науки, литературы и искусства любым из указанных в подп. 1 — 11 п. 2 комментируемой статьи способов (каждый из которых является самостоятельным способом использования произведения) независимо от того, совершаются ли соответствующие действия в целях извлечения прибыли или без такой цели, допускается только с согласия автора или иного правообладателя, в том числе наследника, кроме случаев, когда законом предусмотрена возможность использования произведения без получения согласия автора или иного правообладателя, например в случае свободного воспроизведения произведения в личных целях (ст. 1273 комментируемой главы), свободного использования произведения в информационных, научных, учебных или культурных целях (ст. 1274 комментируемой главы).

В пункте 3 комментируемой статьи определено, что практическое применение положений, составляющих содержание произведения, в том числе положений, представляющих собой техническое, экономическое, организационное или иное решение, не является использованием произведения применительно к правилам комментируемой главы. Исключением является случай использования, предусмотренный подп. 10 п. 2 данной статьи, т.е. практическая реализация архитектурного, дизайнерского, градостроительного или садово-паркового проекта. Как установлено в ч. 1 п. 1 ст. 1294 комментируемой главы, автор произведения архитектуры, градостроительства или садово-паркового искусства имеет исключительное право использовать свое произведение в соответствии с п. п. 2 и 3 комментируемой статьи, в том числе путем разработки документации для строительства и путем реализации архитектурного, градостроительного или садово-паркового проекта (см. комментарий к указанной статье).

Пункт 4 комментируемой статьи соответственно положениям п. 2 ст. 7 Договора ВОИС по авторскому праву и ст. 11 Соглашения ТРИПС исключает применение правил подп. 5 п. 2 данной статьи, относящих к использованию произведений в рамках реализации исключительного права прокат оригинала или экземпляра произведения, в отношении программы для ЭВМ. Исключение составляют случаи, когда программа для ЭВМ является основным объектом проката.

Ранее в рамках регламентации исключительного права на произведение в п. 1 ст. 16 Закона 1993 г. об авторском и смежных правах устанавливалось, что автору в отношении его произведения принадлежат исключительные права на использование произведения в любой форме и любым способом. При этом п. 2 данной статьи (в ред. Федерального закона от 20 июля 2004 г. N 72-ФЗ) предусматривалось, что исключительные права автора на использование произведения означают право осуществлять или разрешать следующие действия:

воспроизводить произведение (право на воспроизведение);

распространять экземпляры произведения любым способом: продавать, сдавать в прокат и так далее (право на распространение);

импортировать экземпляры произведения в целях распространения, включая экземпляры, изготовленные с разрешения обладателя исключительных авторских прав (право на импорт);

публично показывать произведение (право на публичный показ);

публично исполнять произведение (право на публичное исполнение);

сообщать произведение (включая показ, исполнение или передачу в эфир) для всеобщего сведения путем передачи в эфир и (или) последующей передачи в эфир (право на передачу в эфир);

сообщать произведение (включая показ, исполнение или передачу в эфир) для всеобщего сведения по кабелю, проводам или с помощью иных аналогичных средств (право на сообщение для всеобщего сведения по кабелю);

переводить произведение (право на перевод);

переделывать, аранжировать или другим образом перерабатывать произведение (право на переработку);

сообщать произведение таким образом, при котором любое лицо может иметь доступ к нему в интерактивном режиме из любого места и в любое время по своему выбору (право на доведение до всеобщего сведения).

Статья 10 Закона 1992 г. о программах для ЭВМ (в ред. Федерального закона от 24 декабря 2002 г. N 177-ФЗ) устанавливала, что автору программы для ЭВМ или базы данных или иному правообладателю принадлежит исключительное право осуществлять и (или) разрешать осуществление следующих действий:

воспроизведение программы для ЭВМ или базы данных (полное или частичное) в любой форме, любыми способами;

распространение программы для ЭВМ или базы данных;

модификация программы для ЭВМ или базы данных, в том числе перевод программы для ЭВМ или базы данных с одного языка на другой;

иное использование программы для ЭВМ или базы данных.

Содержание

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован.

*

code