Статья 1260 ГК РФ. Переводы, иные производные произведения. Составные произведения

Комментарий к статье 1260

 

Комментируемая статья определяет правовой режим переводов и иных производных произведений, а также составных произведений. Указанные произведения отнесены к объектам авторских прав положениями п. 2 ст. 1259 комментируемой главы, в которых также определены понятия таких произведений: производные произведения — это произведения, представляющие собой переработку другого произведения; составные произведения — это произведения, представляющие собой по подбору или расположению материалов результат творческого труда. Ранее соответствующее регулирование устанавливалось положениями ст. 11 «Авторское право составителей сборников и других составных произведений» и ст. 12 «Авторское право переводчиков и авторов других производных произведений» Закона 1993 г. об авторском и смежных правах.

В пункте 1 комментируемой статьи установлено, что переводчику, а также автору иного производного произведения (обработки, экранизации, аранжировки, инсценировки или другого подобного произведения) принадлежат авторские права соответственно на осуществленные перевод и иную переработку другого (оригинального) произведения. Такая, но менее детальная норма содержалась в п. 1 ст. 12 Закона 1993 г. об авторском и смежных правах: переводчикам и авторам других производных произведений принадлежит авторское право на осуществленные ими перевод, переделку, аранжировку или другую переработку.

Определением КС России от 29 мая 2014 г. N 1079-О <1> отказано в принятии к рассмотрению жалобы на п. 1 комментируемой статьи, в которой говорилось о том, что толкованием арбитражными судами его положений исключительные права заявителя распространяются только на перевод произведения, который был им осуществлен, и не распространяются на перевод имен персонажей самого произведения; это, по мнению заявителя, свидетельствует о невозможности передачи и использования исключительных прав на перевод наименований персонажей перевода произведения для государственной регистрации товарного знака. Как отмечено в данном Определении, поставленный заявителем вопрос о нарушении его конституционного права на осуществление предпринимательской и иной не запрещенной законом экономической деятельности в силу лишения права на использование с согласия автора производного произведения (перевода) созданных последним объектов авторских прав в виде переводов имен персонажей, по существу, сводится к проверке фактических обстоятельств в части принадлежности указанному автору права на конкретный объект.

———————————

<1> СПС.

 

В соответствии с ч. 1 п. 2 комментируемой статьи составителю сборника и автору иного составного произведения (антологии, энциклопедии, базы данных, интернет-сайта, атласа или другого подобного произведения) принадлежат авторские права на осуществленные ими подбор или расположение материалов (при этом в юридико-технических целях введено сокращенное обозначение «составительство»). Указание на интернет-сайт введено в данную норму Законом 2014 г. N 35-ФЗ. Подобным образом в п. 1 ст. 11 Закона 1993 г. об авторском и смежных правах устанавливалось, что автору сборника и других составных произведений (составителю) принадлежит авторское право на осуществленные им подбор или расположение материалов, представляющие результат творческого труда (составительство). В отличие от приведенной нормы в ч. 1 п. 2 комментируемой статьи не упоминается о творческом труде, но это упоминание содержится в изложенном выше п. 2 ст. 1259 комментируемой главы.

Часть 2 п. 2 комментируемой статьи определяет понятие базы данных, являющейся согласно ч. 1 данного пункта составным произведением, — это представленная в объективной форме совокупность самостоятельных материалов (статей, расчетов, нормативных актов, судебных решений и иных подобных материалов), систематизированных таким образом, чтобы эти материалы могли быть найдены и обработаны с помощью электронной вычислительной машины (при этом в юридико-технических целях введено сокращенное обозначение «ЭВМ»). Подобное определение понятия базы данных содержится в ст. 4 Закона 1993 г. об авторском и смежных правах: объективная форма представления и организации совокупности данных (статей, расчетов и так далее), систематизированных таким образом, чтобы эти данные могли быть найдены и обработаны с помощью ЭВМ.

В пункте 3 комментируемой статьи установлено такое условие осуществления переводчиком, составителем либо иным автором производного или составного произведения своих авторских прав, как соблюдение прав авторов произведений, использованных для создания производного или составного произведения.

Ранее такое регулирование содержалось в различных положениях Закона 1993 г. об авторском и смежных правах. Речь идет о следующих положениях данного Закона: составитель пользуется авторским правом при условии соблюдения им прав авторов каждого из произведений, включенных в составное произведение (п. 1 ст. 11); переводчик и автор другого производного произведения пользуется авторским правом на созданное им произведение при условии соблюдения им прав автора произведения, подвергшегося переводу, переделке, аранжировке или другой переработке (п. 1 ст. 12).

В соответствии с п. 4 комментируемой статьи авторские права переводчика, составителя и иного автора производного или составного произведения охраняются как права на самостоятельные объекты авторских прав независимо от охраны прав авторов произведений, на которых основано производное или составное произведение. Подобное правило было закреплено в п. 3 ст. 7 Закона 1993 г. об авторском и смежных правах, но формулировалось оно иначе: производные произведения и составные произведения охраняются авторским правом независимо от того, являются ли объектами авторского права произведения, на которых они основаны или которые они включают.

Пункт 5 комментируемой статьи предоставляет автору произведения, помещенного в сборнике или ином составном произведении, право использовать свое произведение независимо от составного произведения. Данная норма сформулирована диспозитивной — предусмотрено, что договором с создателем составного произведения могут быть установлены отступления от этого общего правила. Такая же диспозитивная норма содержалась в п. 1 ст. 11 Закона 1993 г. об авторском и смежных правах, но отступление от закрепленного в ней общего правила допускалось авторским договором.

В пункте 6 комментируемой статьи установлено, что авторские права на перевод, сборник, иное производное или составное произведение не являются препятствием для других лиц для осуществления перевода либо переработки того же оригинального произведения, а также для создания своих составных произведений путем иного подбора или расположения тех же материалов. Ранее подобное, но менее детальное правило содержалось в различных положениях Закона 1993 г. об авторском и смежных правах: авторское право составителя не препятствует другим лицам осуществлять самостоятельный подбор или расположение тех же материалов для создания своих составных произведений (п. 1 ст. 11); авторское право переводчиков и авторов других производных произведений не препятствует иным лицам осуществлять свои переводы и переработки тех же произведений (п. 2 ст. 12).

Положения п. 7 комментируемой статьи определяют особенности правового режима таких составных произведений, как энциклопедии, энциклопедические словари, периодические и продолжающиеся сборники научных трудов, газеты, журналы и другие периодические издания. Подобные, но несколько иные особенности правового режима таких составных произведений предусматривались в п. 2 ст. 11 Закона 1993 г. об авторском и смежных правах. Под периодическим печатным изданием согласно ст. 2 Закона РФ от 27 декабря 1991 г. N 2124-1 «О средствах массовой информации» (в ред. Федерального закона от 14 июня 2011 г. N 142-ФЗ) <1> понимается газета, журнал, альманах, бюллетень, иное издание, имеющее постоянное наименование (название), текущий номер и выходящее в свет не реже одного раза в год.

———————————

<1> Ведомости СНД и ВС РФ. 1992. N 7. Ст. 300; СЗ РФ. 2011. N 25. Ст. 3535.

 

В соответствии с ч. 1 п. 7 комментируемой статьи издателю таких произведений принадлежит право использования этих изданий. Ранее же в п. 2 ст. 11 Закона 1993 г. об авторском и смежных правах устанавливалось, что издателю таких произведений принадлежат исключительные права на использование этих изданий. Часть 1 п. 7 комментируемой статьи также предусматривает право издателя при любом использовании соответствующего издания указывать свое наименование или требовать его указания. В пункте 2 ст. 11 Закона 1993 г. об авторском и смежных правах говорилось точно о таком же праве издателя. Под издателем согласно ст. 2 Закона РФ «О средствах массовой информации» понимаются издательство, иное учреждение, предприятие (предприниматель), осуществляющее материально-техническое обеспечение производства продукции средства массовой информации, а также приравненные к издателю юридическое лицо или гражданин, для которых эта деятельность не является основной либо не служит главным источником дохода.

Часть 2 п. 7 комментируемой статьи устанавливает, что авторы или иные обладатели исключительных прав на произведения, включенные в такие издания, сохраняют эти права независимо от права издателя или других лиц на использование таких изданий в целом. Исключениями согласно данной части являются случаи, когда эти исключительные права были переданы издателю или другим лицам либо перешли к издателю или другим лицам по иным основаниям, предусмотренным законом. Ранее соответствующее регулирование сводилось к положению п. 2 ст. 11 Закона 1993 г. об авторском и смежных правах, предусматривающему, что авторы произведений, включенных в такие издания, сохраняют исключительные права на использование своих произведений независимо от издания в целом.

 

Статья 1261. Программы для ЭВМ

 

Комментарий к статье 1261

 

В комментируемой статье закреплены общие положения о программах для ЭВМ, которые согласно ч. 2 п. 1 ст. 1259 комментируемой главы отнесены к объектам авторских прав и охраняются как литературные произведения. В развитие изложенной нормы комментируемая статья устанавливает в отношении авторских прав на все виды программ для ЭВМ (в том числе на операционные системы и программные комплексы), которые могут быть выражены на любом языке и в любой форме, включая исходный текст и объектный код, такую же охрану, которая предоставлена авторским правам на произведения литературы.

Пункт 1 ст. 7 Закона 1993 г. об авторском и смежных правах относил программы для ЭВМ непосредственно к литературным произведения, являющимся объектами авторского права. В пункте 2 указанной статьи предусматривалось, что охрана программ для ЭВМ распространяется на все виды программ для ЭВМ (в том числе на операционные системы), которые могут быть выражены на любом языке и в любой форме, включая исходный текст и объектный код. Это положение и воспроизведено в комментируемой статье в части видов программ для ЭВМ, которым предоставляется правовая охрана.

До принятия комментируемой части наряду с Законом 1993 г. об авторском и смежных правах действовал Закон РФ от 23 сентября 1992 г. N 3523-1 «О правовой охране программ для электронных вычислительных машин и баз данных» (в настоящем комментарии обозначается как Закон 1992 г. о программах для ЭВМ), которым согласно п. 1 его ст. 2 (здесь и далее в ред. Федерального закона от 24 декабря 2002 г. N 177-ФЗ) регулировались отношения, возникающие в связи с правовой охраной и использованием программ для ЭВМ и баз данных. Как устанавливалось в п. 2 указанной статьи, программы для ЭВМ и базы данных относятся данным Законом к объектам авторского права; программам для ЭВМ предоставляется правовая охрана как произведениям литературы, а базам данных — как сборникам в соответствии с Законом 1993 г. об авторском и смежных правах и Законом 1992 г. о программах для ЭВМ. Соответственно, это положение в части характера предоставляемой программам для ЭВМ охраны и воспроизведено в комментируемой статье. В пункте 3 ст. 3 Закона 1992 г. о программах для ЭВМ содержалось вошедшее в комментируемую статью положение в части видов программ для ЭВМ, которым предоставляется правовая охрана.

Комментируемая статья также дает определение понятия программы для ЭВМ — таковой является представленная в объективной форме совокупность данных и команд, предназначенных для функционирования ЭВМ и других компьютерных устройств в целях получения определенного результата, включая подготовительные материалы, полученные в ходе разработки программы для ЭВМ, и порождаемые ею аудиовизуальные отображения. Практически такое же определение данного понятия содержалось как в ст. 4 Закона 1993 г. об авторском и смежных правах, так и в п. 1 ст. 1 Закона 1992 г. о программах для ЭВМ.

 

Статья 1262. Государственная регистрация программ для ЭВМ и баз данных

 

Комментарий к статье 1262

 

Комментируемая статья предусматривает и регламентирует государственную регистрацию программ для ЭВМ и баз данных. На возможность такой регистрации, осуществляемой по желанию правообладателя, указано в ч. 1 п. 4 ст. 1259 комментируемой главы. Подобная регламентация содержалась в ст. 13 «Право на регистрацию» Закона 1992 г. о программах для ЭВМ, но положения этой статьи претерпели изменения, о чем подробнее сказано ниже.

В части 1 п. 1 комментируемой статьи предусмотрена возможность регистрации программы для ЭВМ или базы данных в федеральном органе исполнительной власти по интеллектуальной собственности, т.е. в Роспатенте. Такая регистрация осуществляется правообладателем по своему желанию в течение срока действия исключительного права на программу для ЭВМ или на базу данных. Возможность такой регистрации в течение срока действия авторского права ранее предусматривалась в п. 1 ст. 13 Закона 1992 г. о программах для ЭВМ (здесь и далее в ред. Федерального закона от 24 декабря 2002 г. N 177-ФЗ).

Часть 2 п. 1 комментируемой статьи, воспроизводя соответствующее положение п. 1 ст. 13 Закона 1992 г. о программах для ЭВМ, исключает возможность государственной регистрации программ для ЭВМ и базы данных, в которых содержатся сведения, составляющие государственную тайну. Перечень сведений, составляющих государственную тайну, определен в ст. 5 Закона РФ от 21 июля 1993 г. N 5485-1 «О государственной тайне» <1>, в том числе: в военной области; в области экономики, науки и техники; в области внешней политики и экономики; в области разведывательной, контрразведывательной и оперативно-розыскной деятельности. Указом Президента РФ от 30 ноября 1995 г. N 1203 утвержден Перечень сведений, отнесенных к государственной тайне <2>.

———————————

<1> РГ. 1993. 21 сентября. N 182.

<2> СЗ РФ. 1995. N 49. Ст. 4775.

 

В части 2 п. 1 комментируемой статьи также непосредственно предусмотрено, что лицо, подавшее заявку на государственную регистрацию (заявитель), несет ответственность за разглашение сведений о программах для ЭВМ и базах данных, в которых содержатся сведения, составляющие государственную тайну, в соответствии с законодательством РФ. В этом отношении следует упомянуть, что за разглашение государственной тайны ст. 283 УК РФ установлена уголовная ответственность.

В положениях п. 2 комментируемой статьи установлены требования к заявке на государственную регистрацию программы для ЭВМ или базы данных (при этом в юридико-технических целях введено сокращенное обозначение «заявка на регистрацию»):

часть 1 данного пункта предусматривает, что заявка на регистрацию должна относиться к одной программе для ЭВМ или к одной базе данных. Точно такое же требование содержалось в соответствующем положении п. 2 ст. 13 Закона 1992 г. о программах для ЭВМ;

в части 2 данного пункта, воспроизводящей соответствующие положения п. 2 ст. 13 Закона 1992 г. о программах для ЭВМ, установлены требования к содержанию заявки на регистрацию. Законом 2014 г. N 35-ФЗ признано утратившим силу положение рассматриваемой части, предусматривающее включение в заявку на регистрацию документа, подтверждающего уплату государственной пошлины или наличие оснований для освобождения от уплаты государственной пошлины, либо для уменьшения ее размера, либо для отсрочки ее уплаты;

часть 3 данного пункта делегирует полномочие по установлению Правил оформления заявки на регистрацию федеральному органу исполнительной власти, осуществляющему нормативно-правовое регулирование в сфере интеллектуальной собственности, т.е. Минобрнауки России (см. комментарий к ст. 1246). Данный вопрос урегулирован Правилами оформления заявки (документов и материалов), представляемой на регистрацию, являющимися приложением N 5 к Регламенту, который утвержден Приказом Минобрнауки России от 29 октября 2008 г. N 324 на основании п. 4 комментируемой статьи (см. ниже).

Норма, подобная той, которая вошла в ч. 3 п. 2 комментируемой статьи, содержалась в соответствующем положении п. 2 ст. 13 Закона 1992 г. о программах для ЭВМ. В условиях действия данного Закона соответствующим актом являлся Приказ Роспатента от 25 февраля 2003 г. N 25 «О Правилах составления, подачи и рассмотрения заявки на официальную регистрацию программы для электронных вычислительных машин и заявки на официальную регистрацию базы данных» <1>.

———————————

<1> РГ. 2003. 3 апреля. N 63.

 

В части 1 п. 3 комментируемой статьи регламентированы действия Роспатента, осуществляемые им на основании заявки на регистрацию: Роспатент проверяет наличие необходимых документов и материалов, их соответствие требованиям, предусмотренным п. 2 данной статьи; при положительном результате проверки Роспатент вносит программу для ЭВМ или базу данных соответственно в Реестр программ для ЭВМ и в Реестр баз данных, выдает заявителю свидетельство о государственной регистрации и публикует сведения о зарегистрированных программе для ЭВМ или базе данных в официальном бюллетене Роспатента. Почти в точности такие же положения содержались в п. 3 ст. 13 Закона 1992 г. о программах для ЭВМ.

Соответствующим изданием согласно Положению об официальных изданиях Роспатента (2013 г.) является официальный бюллетень Роспатента «Программы для ЭВМ. Базы данных. Топологии интегральных микросхем» (периодическое издание, издается и размещается на сайте федерального государственного бюджетного учреждения «Федеральный институт промышленной собственности» не реже одного раза в месяц). Названный официальный бюллетень включает в себя:

раздел «Государственная регистрация программ для ЭВМ», в котором публикуются сведения о государственной регистрации программ для ЭВМ в составе: библиографические данные, реферат, технические характеристики программы;

раздел «Государственная регистрация баз данных», в котором публикуются сведения о государственной регистрации баз данных в составе: библиографические данные, реферат, технические характеристики базы данных.

Часть 2 п. 3 комментируемой статьи предусматривает право автора или иного правообладателя по запросу Роспатента либо по собственной инициативе дополнять, уточнять и исправлять документы и материалы, содержащиеся в заявке на регистрацию. Это право может быть реализовано лишь до момента государственной регистрации программы для ЭВМ или базы данных. Данное положение претерпело изменение с принятием Закона 2014 г. N 35-ФЗ — ранее говорилось о возможности реализации указанного права до публикации сведений в официальном бюллетене. В прежней (первоначальной) редакции рассматриваемой части были воспроизведены соответствующие положения п. 3 ст. 13 Закона 1992 г. о программах для ЭВМ.

В пункте 4 комментируемой статьи федеральному органу исполнительной власти, осуществляющему нормативно-правовое регулирование в сфере интеллектуальной собственности, т.е. Минобрнауки России (см. комментарий к ст. 1246), делегированы полномочия по установлению порядка государственной регистрации программ для ЭВМ и баз данных, форм свидетельств о государственной регистрации, перечня указываемых в них сведений и перечня сведений, публикуемых в официальном бюллетене Роспатента.

Соответствующим актом является Административный регламент исполнения Федеральной службой по интеллектуальной собственности, патентам и товарным знакам государственной функции по организации приема заявок на государственную регистрацию программы для электронных вычислительных машин и заявок на государственную регистрацию базы данных, их рассмотрения и выдачи в установленном порядке свидетельств о государственной регистрации программы для ЭВМ или базы данных, утв. Приказом Минобрнауки России от 29 октября 2008 г. N 324 <1>.

———————————

<1> БНА ФОИВ. 2009. N 5.

 

Норма, подобная той, которая вошла в п. 4 комментируемой статьи, содержалась в п. 4 ст. 13 Закона 1992 г. о программах для ЭВМ. В условиях действия данного Закона соответствующими актами являлись названный выше Приказ Роспатента от 25 февраля 2003 г. N 25 «О Правилах составления, подачи и рассмотрения заявки на официальную регистрацию программы для электронных вычислительных машин и заявки на официальную регистрацию базы данных», а также Приказ Роспатента от 26 марта 2004 г. N 41 «Об изменении формы свидетельства на официальную регистрацию программы для ЭВМ, формы свидетельства на официальную регистрацию базы данных, формы свидетельства на официальную регистрацию топологии интегральной микросхемы» <1>.

———————————

<1> СПС.

 

Пункт 5 комментируемой статьи устанавливает необходимость государственной регистрации в Роспатенте перехода исключительного права на зарегистрированные программу для ЭВМ или базу данных к другому лицу по договору или без договора. Данный пункт изложен Законом 2014 г. N 35-ФЗ полностью в новой редакции. В прежней (первоначальной) редакции его ч. 1 устанавливалось, что государственной регистрации в Роспатенте подлежат договоры об отчуждении исключительного права на зарегистрированные программу для ЭВМ или базу данных и переход исключительного права на такую программу или базу данных к другим лицам без договора.

Ранее в п. 5 ст. 13 Закона 1992 г. о программах для ЭВМ предусматривалось, что договоры о полной или частичной передаче исключительного права на программы для ЭВМ и базы данных лишь могут быть зарегистрированы по соглашению сторон в Роспатенте. Там же устанавливалось, что сведения об изменении правообладателя на основе зарегистрированного договора вносятся в Реестр программ для ЭВМ или Реестр баз данных и публикуются в официальном бюллетене Роспатента.

С учетом введения в п. 5 комментируемой статьи обязательной регистрации в Роспатенте в п. 30 Постановления Пленума ВС России и Пленума ВАС России 2009 г. N 5/29 разъяснено следующее: как следует из положений ст. 5 Закона 2006 г. N 231-ФЗ, правило п. 5 комментируемой статьи об обязательной государственной регистрации применяется в отношении программ для ЭВМ и баз данных, зарегистрированных как после 31 декабря 2007 г. (в период действия комментируемой части), так и до 1 января 2008 г. (в период действия Закона 1992 г. о программах для ЭВМ, также предусматривавшего возможность регистрации программ для ЭВМ и баз данных), в случае если договор заключается, а переход исключительного права на них осуществляется после 31 декабря 2007 г.

Пункт 5 комментируемой статьи в прежней (первоначальной) редакции, т.е. до внесения Законом 2014 г. N 35-ФЗ изменения, содержал часть 2, предусматривавшую, что сведения об изменении обладателя исключительного права вносятся в Реестр программ для ЭВМ или в Реестр баз данных на основании зарегистрированного договора или иного правоустанавливающего документа и публикуются в официальном бюллетене Роспатента. Вместо этого Законом 2014 г. N 35-ФЗ в комментируемую статью введен п. 5.1, содержащий новую регламентацию внесения изменений в Реестр программ для ЭВМ, Реестр баз данных и свидетельство о государственной регистрации:

в части 1 данного пункта предусмотрены случаи внесения Роспатентом изменений в Реестр программ для ЭВМ или Реестр баз данных и свидетельство о государственной регистрации по заявлению правообладателя — это внесение изменений, относящихся к сведениям о правообладателе и (или) об авторе программы для ЭВМ или базы данных, в том числе к наименованию или имени правообладателя, его месту нахождения или месту жительства, имени автора, адресу для переписки, а также изменений, связанных с исправлением очевидных и технических ошибок;

часть 2 данного пункта предусматривает случаи внесения Роспатентом изменений в Реестр программ для ЭВМ и Реестр баз данных по собственной инициативе или по просьбе любого лица — это внесение изменений для исправления очевидных и технических ошибок. При этом установлена необходимость предварительного уведомления Роспатентом правообладателя о внесении изменений;

в части 3 данного пункта установлена необходимость публикации Роспатентом в своем официальном бюллетене сведений об изменениях записей в Реестре программ для ЭВМ или Реестре баз данных. О таком официальном бюллетене говорилось выше.

Пункт 6 комментируемой статьи устанавливает опровержимую презумпцию достоверности сведений, внесенных в Реестр программ для ЭВМ или в Реестр баз данных: такие сведения считаются достоверными, поскольку не доказано иное. При этом ответственность за достоверность предоставленных для государственной регистрации сведений возложена на заявителя. Тем самым воспроизведены положения п. 6 ст. 13 Закона 1992 г. о программах для ЭВМ, но с одним уточнением — ранее говорилось об ответственности заявителя за достоверность сведений, внесенных в Реестр программ для ЭВМ или Реестр баз данных, а не сведений, предоставленных для государственной регистрации. Положения п. 6 комментируемой статьи продублированы в п. 65 названного выше Регламента, утв. Приказом Минобрнауки России от 29 октября 2008 г. N 324, без какой-либо детализации.

 

Статья 1263. Аудиовизуальное произведение

 

Комментарий к статье 1263

 

В комментируемой статье определены особенности правового режима аудиовизуального произведения. Ранее подобная регламентация содержалась в ст. 13 «Авторское право на аудиовизуальные произведения» Закона 1993 г. об авторском и смежных правах.

Пункт 1 комментируемой статьи определяет содержание понятия аудиовизуального произведения — таковым является произведение, состоящее из зафиксированной серии связанных между собой изображений (с сопровождением или без сопровождения звуком) и предназначенное для зрительного и слухового (в случае сопровождения звуком) восприятия с помощью соответствующих технических устройств; аудиовизуальные произведения включают кинематографические произведения, а также все произведения, выраженные средствами, аналогичными кинематографическим (теле- и видеофильмы и другие подобные произведения), независимо от способа их первоначальной или последующей фиксации.

Подобное определение содержалось в ст. 4 Закона 1993 г. об авторском и смежных правах (при этом среди средств, аналогичных кинематографическим, непосредственно назывались не только теле- и видеофильмы, но и диафильмы, слайдфильмы). Там же было дано определение понятию изготовителя аудиовизуального произведения — физическое или юридическое лицо, взявшее на себя инициативу и ответственность за изготовление такого произведения; при отсутствии доказательств иного изготовителем аудиовизуального произведения признается физическое или юридическое лицо, имя или наименование которого обозначено на этом произведении обычным образом.

В пункте 2 комментируемой статьи определены авторы аудиовизуального произведения. В качестве таковых названы: 1) режиссер-постановщик; 2) автор сценария; 3) композитор, являющийся автором музыкального произведения (с текстом или без текста), специально созданного для этого аудиовизуального произведения. Такой же состав авторов аудиовизуального произведения был определен в п. 1 ст. 13 Закона 1993 г. об авторском и смежных правах, при этом для обозначения автора сценария использовалось также понятие «сценарист», а понятие «композитор» вводилось для обозначения автора музыкального произведения (с текстом или без текста), специально созданного для аудиовизуального произведения.

Пункт 3 комментируемой статьи предусматривает сохранение за авторами музыкального произведения (с текстом или без текста), использованного в аудиовизуальном произведении, при публичном исполнении либо сообщении в эфир или по кабелю аудиовизуального произведения права на вознаграждение за указанные виды использования их музыкального произведения.

Данный пункт изложен Законом 2014 г. N 35-ФЗ полностью в новой редакции, но изменения сводятся к тому, что в прежней (первоначальной) редакции пункта говорилось о сохранении соответствующего права за композитором, являющимся автором музыкального произведения (с текстом или без текста), использованного в аудиовизуальном произведении.

Еще ранее в п. 3 ст. 13 Закона 1993 г. об авторском и смежных правах содержалась менее содержательная подобная норма: при публичном исполнении аудиовизуального произведения автор музыкального произведения (с текстом или без текста) сохраняет право на вознаграждение за публичное исполнение его музыкального произведения. Но в отношении данной нормы в п. 33 Постановления Пленума ВС России 2006 г. N 15 предписывалось иметь в виду, что указанное право принадлежит не только тем авторам, чьи музыкальные произведения специально созданы для этого аудиовизуального произведения, но и авторам, чьи музыкальные произведения существовали ранее и вошли составной частью в аудиовизуальное произведение. Как представляется, именно эта правовая позиция учтена при изложении Законом 2014 г. N 35-ФЗ п. 3 комментируемой статьи в новой редакции.

Там же, в п. 33 Постановления Пленума ВС России 2006 г. N 15, даны следующие разъяснения, сохраняющие свою практическую значимость: автор музыкального произведения (с текстом или без текста) имеет право на вознаграждение за публичное исполнение музыкального произведения при каждом публичном показе аудиовизуального произведения, в том числе в кинотеатрах; в случае невыплаты этого вознаграждения он имеет право лишь на его получение; заявленные таким лицом требования, предусмотренные статьей 49 «Гражданско-правовые способы защиты авторского права и смежных прав» Закона 1993 г. об авторском и смежных правах, не могут быть удовлетворены.

Определением КС России от 27 мая 2010 г. N 690-О-О <1> отказано в принятии к рассмотрению жалобы на норму п. 3 комментируемой статьи, в которой указывалось, что данное законоположение закрепляет неравенство между композиторами и другими авторами фильмов. Как отмечено при этом, дополнение действующего гражданского законодательства правом режиссера-постановщика на получение вознаграждения на аналогичных с авторами-композиторами условиях составляет прерогативу федерального законодателя и КС России неподведомственно.

———————————

<1> СПС.

 

В пункте 10.4 Постановления Пленума ВС России и Пленума ВАС России 2009 г. N 5/29 в условиях действия прежней редакции п. 3 комментируемой статьи разъяснялось, что даже в случае, когда исключительное право на соответствующее музыкальное произведение в целом принадлежит другому лицу, право на вознаграждение сохраняется за композитором.

Также в условиях действия прежней редакции п. 3 комментируемой статьи в Обзоре законодательства и судебной практики Верховного Суда Российской Федерации за второй квартал 2010 года, утв. Постановлением Президиума ВС России от 15 сентября 2010 г. <1>, на примере конкретного дела изложена рекомендация, согласно которой композитор, написавший музыку к кинофильму, имеет самостоятельное право на получение авторского вознаграждения за публичный показ этого фильма.

———————————

<1> БВС РФ. 2010. N 12.

 

Положения п. 4 комментируемой статьи регламентируют права изготовителя аудиовизуального произведения, т.е. лица, организовавшего создание этого произведения (для обозначения такого лица использовано понятие «продюсер»):

часть 1 данного пункта в рамках определения прав изготовителя аудиовизуального произведения отсылает к положениям ст. 1240 комментируемой части, регламентирующим использование результата интеллектуальной деятельности в составе сложного объекта. В соответствии с ч. 1 п. 1 указанной статьи лицо, организовавшее создание сложного объекта, включающего несколько охраняемых результатов интеллектуальной деятельности, приобретает право использования указанных результатов на основании договоров об отчуждении исключительного права или лицензионных договоров, заключаемых таким лицом с обладателями исключительных прав на соответствующие результаты интеллектуальной деятельности (см. комментарий к указанной статье);

согласно части 2 данного пункта изготовителю аудиовизуального произведения принадлежит исключительное право на аудиовизуальное произведение в целом. Это норма сформулирована диспозитивно — установлено, что договорами, заключенными изготовителем с авторами аудиовизуального произведения, указанными в п. 2 комментируемой статьи, могут быть предусмотрены отступления от изложенного общего правила;

в части 3 данного пункта предусмотрено право изготовителя аудиовизуального произведения при любом использовании аудиовизуального произведения указывать свое имя или наименование либо требовать такого указания. При этом закреплена презумпция признания изготовителем аудиовизуального произведения лица, имя или наименование которого указано на этом произведении обычным образом. Презумпция определена как опровержимая — предусмотрено, что она действует лишь при отсутствии доказательств иного. Рассматриваемое право изготовителя аудиовизуального произведения соответствует общей норме п. 4 ст. 1240 комментируемой части, согласно которой при использовании результата интеллектуальной деятельности в составе сложного объекта лицо, организовавшее создание этого объекта, вправе указывать свое имя или наименование либо требовать такого указания.

Пункт 4 комментируемой статьи также изложен Законом 2014 г. N 35-ФЗ полностью в новой редакции (так же как и предыдущий пункт), но нововведением являются лишь положения ч. 2 данного пункта, определяющие принадлежность изготовителю аудиовизуального произведения исключительного права на аудиовизуальное произведение. В частях 1 и 3 данного пункта в новой редакции в точности воспроизведены соответственно положения ч. ч. 1 и 2 данного пункта в прежней (первоначальной) редакции.

Ранее понятие изготовителя аудиовизуального произведения было определено в ст. 4 Закона 1993 г. об авторском и смежных правах как физическое или юридическое лицо, взявшее на себя инициативу и ответственность за изготовление такого произведения. Там же была закреплена презумпция, которая вошла в п. 4 комментируемой статьи: при отсутствии доказательств иного изготовителем аудиовизуального произведения признается физическое или юридическое лицо, имя или наименование которого обозначено на этом произведении обычным образом.

В пункте 2 ст. 13 Закона 1993 г. об авторском и смежных правах содержалось еще одно положение, которое вошло с соответствующими изменениями в п. 4 комментируемой статьи: изготовитель аудиовизуального произведения вправе при любом использовании этого произведения указывать свое имя или наименование либо требовать такого указания.

В остальном положения п. 2 ст. 13 Закона 1993 г. об авторском и смежных правах формулировались иным образом: заключение договора на создание аудиовизуального произведения влечет за собой передачу авторами этого произведения изготовителю аудиовизуального произведения исключительных прав на воспроизведение, распространение, публичное исполнение, сообщение по кабелю для всеобщего сведения, передачу в эфир или любое другое публичное сообщение аудиовизуального произведения, а также на субтитрирование и дублирование текста аудиовизуального произведения, если иное не предусмотрено в договоре; указанные права действуют в течение срока действия авторского права на аудиовизуальное произведение.

Пункт 5 комментируемой статьи предусматривает сохранение каждым автором произведения, вошедшего составной частью в аудиовизуальное произведение, как существовавшего ранее (автора произведения, положенного в основу сценария, и других), так и созданного в процессе работы над ним (оператора-постановщика, художника-постановщика и других), исключительного права на свое произведение. При этом указано на исключение из данного общего правила — это случаи, когда соответствующее исключительное право было передано изготовителю или другим лицам либо перешло к изготовителю или другим лицам по иным основаниям, предусмотренным законом.

Подобное правило о пользовании каждым из авторов произведений, вошедших составной частью в аудиовизуальное произведение, авторским правом на свое произведение, но без упоминания о соответствующих исключениях.

В Постановлении Президиума ВАС России от 19 ноября 2013 г. N 5861/13 по делу N А40-38278/2012-12-166 <1> на основе положений п. 5 комментируемой статьи отмечено следующее: при переработке аудиовизуального произведения, в том числе для создания пародии на него, требуется соблюдать права автора (правообладателя) музыкального произведения, которое переработке не подвергалось; при создании пародии первоначальное оригинальное произведение должно быть в центре нового, а не быть его фоном или вспомогательным средством.

———————————

<1> ВВАС РФ. 2014. N 4.

Содержание

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован.

*

code