Как Роспатент оценивает возможность регистрации в качестве товарного знака обозначения, являющегося названием какой-либо известной технологии

Вопрос 352.

Как Роспатент оценивает возможность регистрации в качестве товарного знака обозначения, являющегося названием какой-либо известной технологии?

 

Ответ.

Известность технологии под определенным, устоявшимся названием необходимо подтвердить, иначе оценка будет такой, как это продемонстрировано в заключении Палаты по патентным спорам в отношении рассмотрения возражения против предоставления правовой охраны товарному знаку по свидетельству N 437896 с приоритетом от 03.09.2009 в отношении товаров 01, 02, 07, 17 и услуг 40, 41 и 42 классов МКТУ, указанных в перечне свидетельства.

з177

Доводы возражения сводятся к следующему:

— технология «аквапечать» была разработана в 80-х годах 20-го века японскими учеными и, благодаря своим функциональным возможностям, получила широкое распространение во всем мире. Она заключается в использовании свойства воды равномерно распределять давление по поверхности погружаемого предмета и выступать промежуточным звеном при переносе декоративного покрытия со специальной пленки на поверхность практически любого изделия;

— слово «аквапечать» происходит от «аква» — вода, раствор, жидкость; «печать» — печать, распечатка, печатать, распечатывать, оттиск, отпечаток;

— «аквапечать» является многоступенчатой технологией и реализуется посредством последовательного перехода от одной фазы к другой. В результате создаются отделки изделий, которые выдерживают воздействие агрессивной окружающей среды от перепадов температуры до воздействия химических веществ;

— благодаря своим функциональным возможностям, технология «аквапечать» получила широкое распространение во всем мире. На официальном сайте правообладателя оспариваемого товарного знака указано, что в настоящее время крупнейшие производители применяют эту технологию для отделки самолетов, автомобилей, яхт, компьютеров и военной амуниции;

— этимология слова «аквапечать» является прозрачной и не требует каких-либо специальных знаний в науке, технике, искусстве;

— обозначение «аквапечать», будучи неологизмом, образованным сложением слов «aqua» и «print», по мере роста популярности использования данной технологии вошло в речевую практику общеупотребительной лексики носителей современного русского языка, что доказывается количеством статей, обсуждений на форумах и запросов в сети Интернет;

— «аквапечать» — это процесс нанесения декоративного покрытия на поверхности различных структур, осуществляемый с применением пленки и активатора, а также соответствующего оборудования — автоматических или полуавтоматических установок.

На основании изложенного лицо, подавшее возражение, просит удовлетворить возражение и признать правовую охрану товарного знака по свидетельству N 437896 недействительной частично, в отношении всех товаров 01, 02, 07 и 17 классов МКТУ.

Палата по патентным спорам находит доводы, изложенные в возражении, неубедительными.

Для признания обозначения вошедшим во всеобщее употребление как обозначение товара определенного вида необходимо учитывать наличие совокупности следующих признаков: применение обозначения в качестве названия (наименования) одного и того же товара или товаров такого же вида, выпускаемых различными производителями; применение обозначения длительное время; использование обозначения в качестве названия (наименования) товара специалистами соответствующих отраслей производства.

В результате проведения анализа словарно-справочных источников слово «АКВАПЕЧАТЬ» не выявлено. Утверждение о том, что словесный элемент «АКВАПЕЧАТЬ» является названием технологии, не подтверждено документально. Ссылка на существующие изобретения не может быть принята во внимание, поскольку данные изобретения называются «СПОСОБ ПЕРЕНОСА РИСУНКА ДАВЛЕНИЕМ ВОДЫ И ИЗДЕЛИЕ С РИСУНКОМ, ПЕРЕНЕСЕННЫМ ДАВЛЕНИЕМ ВОДЫ» и не имеют указания на обозначение «АКВАПЕЧАТЬ».

Довод лица, подавшего возражение, о том, что в Российской Федерации много производителей используют технологию «АКВАПЕЧАТЬ» в своей деятельности, не подтвержден документально, а, напротив, при обращении к сети Интернет согласно правилам подсчета релевантности страниц все первые сайты относятся к правообладателю. Толкование смысла обозначения в целом требует рассуждений, домысливания, может вызывать в сознании потребителя различные представления и, следовательно, не может быть воспринято однозначно, то есть не может являться прямым указанием товара, его свойств и назначения.

Исходя из вышеизложенного, словесный элемент «АКВАПЕЧАТЬ» является искусственно образованным и впервые использован правообладателем для обозначения услуги по декорированию автомобиля. Обратного материалами возражения не доказано. Таким образом, у коллегии Палаты по патентным спорам отсутствуют основания для вывода о том, что регистрация товарного знака по свидетельству N 437896 произведена в нарушение положений пункта 1 статьи 1483 ГК РФ.

Аналогичную позицию Палата по патентным спорам заняла при рассмотрении возражения против предоставления правовой охраны товарному знаку «AQUAPRINT» по свидетельству N 423197 с приоритетом от 28.04.2009.

 

Вопрос 353.

Как Роспатент относится к возможности предоставления самостоятельной правовой охраны в качестве товарного знака обозначению, представляющему собой наименование места происхождения товара?

 

Ответ.

Относится отрицательно, если заявитель не является обладателем права на использование соответствующего наименования места происхождения товара, что подтверждается рассмотрением заявки, включающей словесное обозначение «PARMIGIANO REGGIANO».

Коллегия Палаты по патентным спорам рассмотрела возражение, поданное по поручению CONSORZIO DEL FORMAGGIO PARMIGIANO REGGIANO, Италия, на решение об отказе в предоставлении самостоятельной правовой охраны на территории Российской Федерации словесному элементу «PARMIGIANO REGGIANO» комбинированного знака по международной регистрации N 1059018 в отношении товаров 29 класса МКТУ.

з176

Основанием для решения об отказе в регистрации явилось заключение по результатам экспертизы, мотивированное несоответствием международной регистрации требованиям пункта 1 статьи 1483 ГК РФ. Согласно заключению по результатам экспертизы словесный элемент «PARMIGIANO REGGIANO» представляет собой название одного из самых известных в мире итальянских сыров. Согласно данным, полученным из сети Интернет, — Пармезан (оригинальное название Пармиджано Реджано (итал. Parmigiano Reggiano) — итальянский твердый сыр. Структура сыра зернисто-чешуйчатая, ломкая. Называется он так потому, что выпускается только в нескольких провинциях региона Эмилья-Романья: Парма, Реджо Эмилия, Модена, частично Мантова и Болонья. В 2004 году насчитывалось 512 производителей пармезана. Сыр, изготовленный за пределами региона, пармезаном называться не может (ru.wikipedia.org; www.cucinaitaliana.ru).

Учитывая вышеизложенное, предоставление исключительного права на обозначение «PARMIGIANO REGGIANO» на территории Российской Федерации только заявителю поставит его как одного из хозяйствующих субъектов в преимущественное положение по сравнению с другими производителями сыра «PARMIGIANO REGGIANO», приведет к тому, что любой производитель того же сорта сыра, с теми же свойствами и характеристиками не сможет указывать на своем товаре его настоящий сорт, что повлечет за собой указание вместо правильного сорта товара (сыра) какого-либо иного обозначения для сыра того же сорта. Как следствие, потребитель может быть введен в заблуждение относительно сорта покупаемого им сыра.

Палата по патентным спорам отметила, в частности, следующее. Заявителем подана заявка N 2010742149 на государственную регистрацию наименования места происхождения товара «PARMIGIANO REGGIANO» и предоставления исключительного права использования на такое наименование, делопроизводство по которой в настоящее время не завершено. Кроме того, исходя из нормы пункта 7 статьи 1483 ГК РФ российским законодательством не предусмотрено предоставление самостоятельной правовой охраны в качестве товарного знака обозначению, представляющему собой наименование места происхождения товара. В связи с вышеизложенным, принимая во внимание описательность словесного элемента «PARMIGIANO REGGIANO», ему не может быть предоставлена самостоятельная правовая охрана на территории Российской Федерации.

 

Вопрос 354.

Может ли присутствие элемента «СКАЗКА» в каком-либо товарном знаке в отношении товаров 30 класса МКТУ служить основанием для отнесения его к какому-либо конкретному правообладателю?

 

Ответ.

Не может, что было подтверждено в заключении коллегии Палаты по патентным спорам, рассмотревшей возражение на решение об отказе в государственной регистрации товарного знака по заявке N 2011733350/50 с приоритетом от 29.09.2011, поданное ООО «Производственно-торговая компания «Слада», г. Екатеринбург, в отношении товаров 30 класса МКТУ, указанных в перечне.

з175

Решение экспертизы обосновывается тем, что в отношении данных товаров заявленное обозначение сходно до степени смешения с ранее зарегистрированными на имя другого лица товарными знаками:

— с товарным знаком «Сказка» по заявке N 2011715116 с приоритетом от 17.05.2011 в отношении однородных товаров 30 класса МКТУ (1);

— с комбинированным товарным знаком со словесным элементом «Сказка» по свидетельству N 414732 с приоритетом от 24.04.2009 в отношении однородных товаров 30 класса МКТУ (2);

— с товарным знаком «Сказка» по свидетельству N 356848 с приоритетом от 14.06.2007 в отношении однородных товаров 30 класса МКТУ (3);

— с товарным знаком со словесными элементами «Сказка skazka» по свидетельству N 199901 с приоритетом от 23.07.1999 в отношении однородных товаров 30 класса МКТУ (4);

— с комбинированным товарным знаком со словесным элементом «Сказка» по свидетельству N 144984 с приоритетом от 11.04.1995 в отношении однородных товаров 30 класса МКТУ (5).

Изучив материалы дела, Палата по патентным спорам пришла к следующему выводу.

Противопоставленный знак (1) представляет собой словесное обозначение «СКАЗКА», выполненное стандартным шрифтом буквами русского алфавита. Правовая охрана испрашивается, в частности, в отношении товаров 30 класса МКТУ. Противопоставленный знак (2) представляет собой комбинированное обозначение, состоящее из словесного элемента «СКАЗКА», выполненного оригинальным шрифтом буквами русского алфавита и изобразительного элемента в виде стилизованной рамки. Правовая охрана предоставлена в отношении товаров 30 класса МКТУ. Противопоставленный знак (3) представляет собой словесное обозначение «СКАЗКА», выполненное стандартным шрифтом буквами русского алфавита. Правовая охрана предоставлена в отношении товаров 30 класса МКТУ. Противопоставленный знак (4) представляет собой словесное обозначение «СКАЗКА SKAZKA», выполненное оригинальным шрифтом буквами русского и латинского алфавита. Правовая охрана предоставлена, в частности, в отношении товаров 30 класса МКТУ. Противопоставленный знак (5) представляет собой комбинированное обозначение в виде этикетки, содержащее словесный элемент «СКАЗКА», выполненный оригинальным шрифтом буквами русского алфавита. Правовая охрана предоставлена в отношении товаров 30 класса МКТУ.

Сравнительный анализ заявленного обозначения и противопоставленных товарных знаков (1 — 5) показал, что данные знаки включают в себя фонетически и семантически тождественный элемент «СКАЗКА». Однако указанное обстоятельство не свидетельствует о сходстве сравниваемых товарных знаков в целом.

Данный вывод основывается на том, что в состав заявленного обозначения входит словесный элемент «Зефирная», придающий ему отличные от противопоставленных товарных знаков звучание и смысловую окраску. Действительно, сравниваемые знаки не совпадают по большинству признаков фонетического сходства: имеют разное количество слов, слогов, разное количество букв. Наличие в заявленном обозначении словесного элемента «Зефирная» значительно увеличивает длину словесной части анализируемого обозначения и обусловливает существенную роль в восприятии обозначений в целом, заостряя внимание потребителя на ином фонетическом звучании анализируемого обозначения по сравнению с обычным словом «сказка». Кроме того, слово «Зефирная» в заявленном обозначении занимает начальное положение, которое в первую очередь привлекает к себе внимание потребителя. Следовательно, сходство сравниваемых знаков по фонетическому критерию сходства словесных обозначений отсутствует. Смысловое отличие сравниваемых обозначений также обусловлено присутствием в заявленном обозначении элемента «Зефирная» («Зефирный» устар. прилаг. — «легкий, нежный»), который придает словесному элементу «сказка» особый фантазийный смысл.

Сравниваемые товарные знаки различаются и визуально, в первую очередь, за счет разного количества входящих в них элементов и композиционного решения. Кроме того, необходимо указать, что само по себе присутствие элемента «СКАЗКА» в каком-либо товарном знаке в отношении товаров 30 класса МКТУ не может служить основанием для отнесения его к какому-либо конкретному правообладателю, так как в отношении товаров 30 класса МКТУ существуют знаки разных владельцев, содержащие словесный элемент «СКАЗКА» — «БЕЛОВЕЖСКАЯ СКАЗКА» (св-во N 305871, владелец Белорусско-германское совместное предприятие «Санта Бремор»); «Добрая СКАЗКА» (св-во N 331849, владелец ООО «Производственная фирма «АВАНГАРД», Санкт-Петербург); «Лесная сказка» (св-во N 457420, владелец ООО «Новые Технологии», Москва); «МИШКИНА СКАЗКА» (св-во N 414200, владелец Лежнин Андрей Михайлович, г. Киров); «Сказка за сказкой» (св-во N 243677, владелец ОАО «Подольчанка», г. Подольск); «ЯГОДНАЯ СКАЗКА» (св-во N 388335, владелец Вьюхина Светлана Александровна, г. Владикавказ) и др.

Таким образом, сопоставляемые знаки не являются сходными до степени их смешения в отношении однородных товаров 30 класса МКТУ. В отношении же однородности товаров следует отметить, что соответствующие товары 30 класса МКТУ заявленного обозначения и противопоставленных товарных знаков однородны в силу совпадения по виду, назначению, кругу потребителей и условиям реализации, что заявителем не оспаривается. Таким образом, основания для вывода о несоответствии заявленного обозначения требованиям пункта 6 статьи 1483 ГК РФ в отношении заявленного перечня товаров 30 класса МКТУ отсутствуют.

Учитывая вышеизложенное, коллегия Палаты по патентным спорам пришла к выводу: удовлетворить возражение от 15.11.2012, отменить решение Роспатента от 24.09.2012 и зарегистрировать товарный знак по заявке N 2011733350/50.

 

Вопрос 355.

Позволяет ли передача товарных знаков между компаниями одной группы сделать вывод об отсутствии заинтересованности в подаче возражения против предоставления правовой охраны товарному знаку?

 

Ответ.

Не позволяет, что подтверждено заключением коллегии Палаты по патентным спорам, рассмотревшей возражение, поданное ООО «Лагуна Койл», Московская область, против предоставления правовой охраны товарному знаку «МОНАРХИЯ» по свидетельству N 455008 с приоритетом от 24.02.2011, зарегистрированному 28.02.2011 в Государственном реестре товарных знаков и знаков обслуживания Российской Федерации за N 455008 на имя ООО «Саратов-Холод Плюс», г. Саратов (далее — правообладатель) в отношении товаров 30 класса МКТУ, а именно «мороженое; пищевой лед». В дальнейшем на основании регистрации договора об отчуждении исключительного права, зарегистрированного в установленном порядке Роспатентом 20.12.2012 за N РД0115839 новым правообладателем товарного знака стало ООО «Русский Холодъ», г. Барнаул.

Правообладатель представил отзыв по мотивам возражения, в котором одним из доводов указал, что в связи со сменой владельца противопоставленного товарного знака «МОНАРХ» по свидетельству N 325545 с приоритетом от 01.09.2004 возражение подано ненадлежащим лицом.

В отношении довода правообладателя о том, что противопоставленный товарный знак на основании регистрации договора об отчуждении исключительного права РД0115839 от 20.12.2012 принадлежит другому лицу (ОАО «Русский Холодъ»), коллегия Палаты по патентным спорам отмечает следующее.

Согласно сведениям сайта Федеральной антимонопольной службы лицо, подавшее возражение, и новый правообладатель входят в состав Группы компаний ОАО «Русский Холодъ», объединенную единой хозяйственной деятельностью, и передача товарных знаков между компаниями данной группы не позволяет сделать вывод об отсутствии заинтересованности в подаче возражения против предоставления правовой охраны товарному знаку по основаниям сходства товарных знаков.

В итоге возражение было удовлетворено и предоставление правовой охраны товарному знаку по свидетельству N 455008 признано недействительным полностью.

 

Вопрос 356.

Может ли товарный знак, содержащий словесный элемент, обозначающий место нахождения заявителя, восприниматься как обозначение продукции заявителя?

 

Ответ.

Может, если совокупность представленных сведений подтверждает получение различительной способности таким обозначением, что следует из заключения коллегии Палаты по патентным спорам, рассмотревшей возражение, поданное ООО «Саянский бройлер», Россия, на решение об отказе в государственной регистрации комбинированного товарного знака по заявке N 2011709797 со словесным элементом «Саянский Бройлер» в отношении товаров и услуг 29 и 35 классов МКТУ, указанных в перечне заявки.

з174

Решение об отказе в регистрации основано на заключении, в котором указано, что заявленное обозначение не может быть зарегистрировано в качестве товарного знака в отношении товаров 29 класс МКТУ «птица домашняя (неживая)» и связанных с ними услуг 35 класса МКТУ, поскольку содержит словесные элементы «САЯНСКИЙ БРОЙЛЕР», которые указывают на вид товара (бройлер — мясной двухмесячный цыпленок) и на место его изготовления (Саянск — город в Иркутской области России) — пункт 1 статьи 1483 ГК РФ. В отношении остальных товаров 29 класса МКТУ и для услуг 35 класса МКТУ, не связанных с продвижением и рекламой птицы, заявленное обозначение является ложным или способным ввести потребителей в заблуждение относительно вида товара и назначения услуг — пункт 3 статьи 1483 ГК РФ.

Палата по патентным спорам считает доводы, представленные в возражении, убедительными в части, и в своем заключении отметила, в частности, следующее.

Слово «бройлер» не занимает доминирующего положения в заявленном обозначении и может быть включено в состав товарного знака в качестве неохраняемого элемента в отношении таких товаров 29 класса МКТУ и связанных с ними услуг 35 класса МКТУ, относящихся к продвижению товаров, снабжению и рекламе. Таким образом, слово «Бройлер» является прямым указанием на определенный товар или состав сырья 29 класса МКТУ. В отношении же указанных в перечне заявленного обозначения товаров 29 класса МКТУ: «масло сливочное; масла растительные; молоко; продукты молочные (в том числе кисломолочные); продукты рыбные; рыба (неживая); рыба консервированная; филе рыбное», заявленное обозначение является ложным и способным ввести потребителя в заблуждение относительно вида товаров, что обусловливает невозможность регистрации заявленного обозначения в качестве товарного знака в отношении этих товаров по основаниям, предусмотренным пунктом 3 статьи 1483 ГК РФ.

Также коллегия Палаты по патентным спорам отмечает, что согласно общедоступным словарно-справочным данным (см., например, slovari.yandex.ru) словесный элемент «Саянский» представляет собой производное от географического наименования, а именно производное от названия города Иркутской области (город Саянск). Как следует из материалов дела, предприятие заявителя располагается непосредственно на территории данного географического объекта. Иного агропромышленного предприятия по производству и реализации продуктов птицеводства на территории города Саянска не имеется.

Анализ представленных заявителем материалов позволяет сделать вывод о том, что обозначение со словесным элементом «Саянский» воспринимается потребителем как обозначение продукции заявителя, что подтверждается представленными материалами.

Из материалов дела следует, что производство и поставка такой продукции, как мясо птицы и продукты птицеводства (например, колбасы, полуфабрикаты, субпродукты и т.д.) под обозначением «Саянский Бройлер» осуществлялся заявителем до даты (18.03.2011) приоритета рассматриваемой заявки. При этом обозначение «Славянский Бройлер» в том виде, как оно заявлено, начало использоваться и интенсивно используется заявителем с 2010 года, непосредственно на этикетках и упаковках продукции, о чем свидетельствуют фотографии продукции, размещенные в средствах массовой информации, в календарях и в журналах, дизайн-макеты упаковочной продукции, а также сама упаковочная продукция.

По сведениям официального сайта администрации городского округа Муниципального образования «город Саянск» (http://www.admsayansk.ru) с 2006 года ООО «Саянский бройлер» реализует национальный проект «Агропромышленный комплекс», субсидируемый из федерального и областного бюджета.

Таким образом, вышеуказанные документы свидетельствуют о том, что словесный элемент заявленного обозначения «Саянский Бройлер» использовалось заявителем как средство индивидуализации товаров 29 класса МКТУ «изделия колбасные; колбасы; мясо; продукты мясные; мясо консервированное; печень; птица домашняя (неживая); субпродукты» и связанных с ними услуг 35 класса МКТУ до даты приоритета (18.03.2011) и в результате использования приобрело различительную способность.

На основании вышеизложенного коллегия Палаты по патентным спорам считает возможным предоставить правовую охрану заявленному обозначению в отношении товаров 29 класса МКТУ: «изделия колбасные; колбасы; мясо; продукты мясные; мясо консервированное; печень; птица домашняя (неживая); субпродукты» и услуг 35 класса МКТУ: «изучение рынка; продвижение товаров (для третьих лиц); реклама (в том числе в Интернет); услуги снабженческие для третьих лиц (закупка и обеспечение предпринимателей товарами)» с исключением из самостоятельной правовой охраны элемента «Бройлер».

 

Вопрос 357.

Заключение какого органа имеет большую силу при рассмотрении споров по регистрации наименований мест происхождения товаров?

 

Ответ.

Большую силу имеет заключение, выданное органом, уполномоченным Правительством Российской Федерации, что подтверждено в заключении Экспертной комиссии Роспатента, рассмотревшей возражение против предоставления правовой охраны наименованию места происхождения товара (далее — НМПТ) «Адыгейский сыр» (регистрация N 74) и действия свидетельства N 74/1 на право пользования наименованием места происхождения товара по заявке N 2001724629, поданной 16.07.2001.

В подтверждение позиции лица, подавшего возражение, в Роспатент поступило обращение от директора Всероссийского научно-исследовательского института маслоделия и сыроделия, доводы которого сводятся к следующему:

— внедрение результатов научно-исследовательских работ и нормативно-технической документации в советское время проводилось планово на многих предприятиях молочной отрасли. Производство сыра «адыгейский» ввиду особенностей технологии, невысокой цены готового продукта было освоено на Украине, в Белоруссии, Сибири и Дальнем Востоке, что доказывает возможность производства данного вида сыра не только в Адыгее;

— проведенные специалистами института сравнительные испытания шести образцов сыра «адыгейский», произведенного в различных регионах страны, не выявили значимых различий ни в органолептике, ни в химическом составе анализируемых образцов.

Экспертная комиссия Роспатента отметила, в частности, следующее.

Заключение Министерства сельского хозяйства Республики Адыгея, на основании которого было принято решение о регистрации НМПТ, имеющееся в материалах заявки N 2001724629, содержит указание на то, что «объективная зависимость (определяемость) особых свойств товара «Сыра Адыгейский» от природных условий и людских факторов возможна при его сенсорной оценке, которая позволяет провести идентификацию и качественное исследование товара. Любые другие производители сыра «адыгейский», расположенные в различных регионах страны, как указано в данном заключении, не владеют ноу-хау технологиями, заимствованными у народа, которые невозможно описать в технологической инструкции. Они применяют различные технические и технологические приемы, свойственные другим мягким сырам — это сычужное свертывание молока, для чего молоко пастеризуют при более низкой температуре, чем при производстве сыра «адыгейский» (по традиционной технологии молоко должно почти кипеть), для свертывания молока применяют уксусную и лимонные кислоты и другие приемы, которые делают продукт — сыр отличным от сыра адыгейского. Кроме этого, формирование сыра производится в любых пластиковых или металлических формах, зачастую механическим способом, что значительно изменяет традиционный внешний вид сыра, поверхность получается гладкая, без характерной морщинистой корки со следами прутьев, характерных для сыра «адыгейский»; не выдерживаются вес и размер головок сыра, их формируют весом до 4-х кг и более, высотой более 10 см; посолка сыра осуществляется в рассоле или рассолом, что также противоречит традиционной технологии изготовления «сыра адыгейского» и искажает его вкус».

Следует отметить, что в Государственном реестре наименований мест происхождения товаров отсутствуют последующие изменения указания товара и описания его особых свойств, которыми обладает зарегистрированное наименование места происхождения товара «СЫР АДЫГЕЙСКИЙ».

Документы, опровергающие особые свойства товара, указанные в Государственном реестре наименований мест происхождения товаров и заключении Минсельхоза Республики Адыгея, в возражении отсутствуют. Что касается довода возражения о том, что факт наличия отраслевых и республиканских стандартов, регламентирующих производство и реализацию адыгейского сыра, подтверждает всеобщее употребление данного наименования в СССР и Российской Федерации как обозначения товара определенного вида, не связанного с местом производства и, соответственно, не подпадающего под критерии НМПТ, то Экспертная комиссия отмечает следующее.

Исходя из смысла положений пункта 2 статьи 30 Закона с учетом специфики такого средства индивидуализации, как НМПТ, для признания обозначения вошедшим во всеобщее употребление необходимым условием является установление «разрыва» связи в сознании потребителей между названием географического объекта и определенной территорией — местом производства товара. Иными словами, большинство потребителей должно воспринимать соответствующее название как обозначение одного и того же товара, производимого в различных географических объектах, но не отличающегося по своим качественным характеристикам.

Довод лица, подавшего возражение, о том, что в настоящее время адыгейский сыр производят многие, независимые друг от друга российские предприятия, в том числе находящиеся за пределами Республики Адыгея, нельзя признать обоснованным, поскольку в возражении отсутствуют фактические доказательства, подтверждающие существование такого «разрыва» между названием, содержащим указание географического объекта, и территорией его производства — Республикой Адыгея.

Для признания обозначения вошедшим во всеобщее употребление как обозначение товара определенного вида необходимо учитывать наличие совокупности следующих признаков: применение обозначения в качестве названия (наименование) товара одного и того же товара или товаров такого же вида, выпускаемых различными производителями; применение обозначения длительное время; использование обозначения в качестве названия (наименования) товара специалистами соответствующих отраслей производства.

Указанных доказательств в материалах возражения не представлено, поскольку представленные ТУ, ОСТ и ТУ относятся к сырам мягким, рассольным без созревания, сычужным и содержат одинаковые требования по сырью к разным видам сыра «Любительский», «Адыгейский», «Моале», «Клинский», «Останкинский», «Молдавский». Требования к сырам, указанные в ГОСТ, ОСТ и ТУ, отличаются по пищевой ценности, внешнему виду, вкусу и запаху, консистенции, цвету теста, рисунку, способу формирования от особых свойств сыра «адыгейского», указанных в решении Роспатента о регистрации НМПТ «Сыр Адыгейский».

Наличие ГОСТа и особенности плановой экономики советского периода обусловили ситуацию, когда сыр, маркированный обозначением «АДЫГЕЙСКИЙ», производился различными предприятиями, в частности, находящимися за пределами Республики Адыгея. До регистрации оспариваемого НМПТ «Сыр Адыгейский» (11 июня 2004 г.) такая ситуация инерционно продолжалась на ряде российских предприятий. Наличие производства сыра, выпускаемого под одним названием за пределами Республики Адыгея, не доказывает того, что сыр, изготавливаемый в Республике Адыгея, не обладает особыми свойствами по сравнению с сыром, изготавливаемым в других географических объектах по одинаковой технологии (т.е. в соответствии с ГОСТом).

Кроме того, следует отметить, что регистрация НМПТ «Сыр Адыгейский» была произведена в 2004 году, то есть до даты введения упомянутого в возражении ГОСТ Р 53379-2009 «Сыры мягкие. Технические условия».

Относительно заключения Всероссийского научно-исследовательского института маслоделия и сыроделия (ГНУ ВНИИМС Россельхозакадемии) Экспертная комиссия отмечает, что оно, по сути, является письмом и представляет собой материалы переписки между вышеуказанным ГНУ ВНИИМС Россельхозакадемии и лицом, подавшим возражение. Также стоит отметить, что на основании Постановления Правительства Российской Федерации от 17.09.2004 N 481 «О перечне Федеральных органов исполнительной власти, компетентных давать заключение, прилагаемое к заявке на регистрацию и предоставление права пользования наименованием места происхождения товара или к заявке на предоставление права пользования уже зарегистрированным наименованием места происхождения товара» и в соответствии с пунктом 5 статьи 1522 ГК РФ указанный институт не является соответствующим компетентным органом, уполномоченным давать заключения в отношении НМПТ. Экспертная комиссия также обращает внимание на то, что право пользования наименованием места происхождения «Сыр Адыгейский» (74/1) было предоставлено на основании заключения компетентного органа Минсельхоза Республики Адыгея. В дальнейшем 27.07.2011 свидетельство об исключительном праве на НМПТ было продлено на основании заключения Министерства сельского хозяйства Российской Федерации от 09.02.2011 N 21-21/34, в котором указано, что «совокупность особых свойств товара «Сыр Адыгейский», которые зависят от характерных для Республики Адыгея природных условий и (или) людских факторов, сделали его оригинальным, в сознании потребителя установилась устойчивая связь между уникальными свойствами товара «Сыр Адыгейский» и местом его происхождения. Известность и популярность товара «Сыр Адыгейский» обеспечили его особые свойства, связанные с этнографическими особенностями, специфической технологией, профессиональным опытом, культурой, традициями, мастерством его производителей и природными условиями».

Таким образом, в материалах дела имеются два заключения, представленные в Роспатент, выданные компетентными органами, которые составлены для целей регистрации и для продления срока действия свидетельства об исключительном праве на наименование места происхождения товара, а также заключение, представленное лицом, подавшим возражение. Однако данные документы имеют разный статус: первые были подготовлены в качестве заключений компетентных органов для представления в Роспатент, а третье — в качестве письма-ответа лицу, подавшему возражение, по его запросу.

Экспертная комиссия не находит оснований для удовлетворения возражения, поступившего 26.04.2012.

 

Вопрос 358.

Дает ли право оперативного управления федерального бюджетного учреждения возможность предоставлять разрешения на регистрацию и использование в качестве товарного знака его наименования?

 

Ответ.

Не дает, что подтверждено в решении Роспатента по заявке N 2010712034 с приоритетом от 14.04.2010 в отношении товаров 33 класса МКТУ «алкогольные напитки (за исключением пива)» на словесное обозначение «ЛЕТНИЙ САД», поданной ЗАО «ВИЛАШ», Санкт-Петербург.

Заявленное обозначение воспроизводит название памятника садово-паркового искусства первой трети XVIII века, расположенного в центре Санкт-Петербурга, который является объектом культурного и исторического достояния не только Российской Федерации, но и мировой культуры, частью Государственного Русского музея.

В силу указанного заявленное обозначение не может быть зарегистрировано в качестве товарного знака на имя заявителя для товаров 33 класса МКИТУ как противоречащее общественным интересам.

В возражении заявитель выразил свое несогласие с решением Роспатента об отказе в государственной регистрации товарного знака и в подтверждение отсутствия противоречия общественным интересам представил письмо из Федерального бюджетного учреждения культуры «Государственный Русский музей», в котором выражено согласие на регистрацию товарного знака с использованием обозначения «ЛЕТНИЙ САД» на имя заявителя в отношении товаров 33 класса МКТУ.

Коллегия Палаты по патентным спорам отметила, что право оперативного управления не предусматривает возможность распоряжаться этим имущественным комплексом в том числе путем предоставления разрешения на регистрацию и использование в качестве товарного знака его наименования.

Предоставление заявителю монопольного права на использование в качестве товарного знака названия объекта культурного наследия народов Российской Федерации федерального значения, памятника архитектуры, истории и культуры государственного значения в отношении товаров 33 класса МКТУ «алкогольные напитки» необоснованно наделяет заявителя определенными преимуществами, способствуя извлечению дополнительных дивидендов из высокой репутации данного объекта.

Таким образом, регистрация заявленного обозначения в качестве товарного знака на имя заявителя может расцениваться как противоречие общественным интересам.

 

Вопрос 359.

Может ли известность запатентованного изобретения повлиять на оценку охраноспособности товарного знака?

 

Ответ.

Может, если совокупность фактических обстоятельств подтверждает известность из названия изобретения специального термина, позже зарегистрированного в качестве товарного знака. Коллегия Палаты по патентным спорам рассмотрела возражение против предоставления правовой охраны товарному знаку «ЭНДОГЛЮКИН ENDOGLUKIN», по свидетельству N 246234 с приоритетом от 13.06.2001, поданное Аликиным Юрием Серафимовичем, г. Новосибирск.

Доводы возражения сводятся к следующему:

— Аликин Ю.С. является автором и патентообладателем патента на изобретение N 2038776 «Средство Эндоглюкин» для профилактики и лечения вирусных заболеваний пчел и стимуляции развития пчелиных семей»;

— слово «Эндоглюкин» впервые введено в оборот в описании к патенту N 2038776 и его названии в 1993 году и было придумано авторами патента, в том числе Аликиным Ю.С.;

— слово «Эндоглюкин» является объектом авторского права, поскольку представляет собой результат творческой деятельности авторского коллектива, получившего патент на изобретение, может использоваться самостоятельно, вне контекста описания изобретения, его значение будет ясно лицам, употребляющим это слово;

— обозначение «Эндоглюкин» используется в описании к патенту N 2038776 как термин для определения средства, содержащего бактериальную эндонуклеазу;

— к моменту подачи заявки на регистрацию товарного знака авторами патента N 246234 было опубликовано множество статей о средстве «Эндоглюкин»;

— регистрация товарного знака по свидетельству N 246234 на имя ООО «Диафарм» является актом недобросовестной конкуренции;

— заявка на патент «Средство «Эндоглюкин» для профилактики и лечения вирусных заболеваний пчел и стимулирования развития пчелиных семей» подана 22.01.1993, опубликована 09.07.1995;

— 13.06.2001 ООО «Диафарм» подало заявку N 2001717503 на регистрацию товарного знака «ЭНДОГЛЮКИН ENDOGLUKIN», получившего правовую охрану 15.05.2003;

— 25.04.2008 ООО «Диафарм» заключило с патентообладателями патента N 2038776 лицензионный договор N РД0035569 на право его использования (вид лицензии — неисключительная), при этом согласно договору ООО «Диафарм» обязано было поддерживать патент в силе, однако данное условие было нарушено, что установлено решением суда от 01.11.2012 по делу N 2-410/2012;

— 23.01.2009 действие патента было прекращено досрочно из-за неуплаты в установленный срок пошлины за поддержание патента в силе, 20.12.2010 действие патента было восстановлено силами патентообладателя;

— сложившаяся ситуация вокруг патента N 2038776 свидетельствует о том, что, регистрируя на свое имя товарный знак «ЭНДОГЛЮКИН ENDOGLUKIN» по заявке N 246234, ООО «Диафарм» имело своей целью ограничить конкуренцию на рынке производства препарата «Эндоглюкин», лишить патентообладателей возможности самостоятельно использовать патент N 2038776, производя продукцию под данным обозначением.

Учитывая изложенное, лицо, подавшее возражение, просит признать предоставление правовой охраны товарному знаку по свидетельству N 246234 недействительным полностью.

Коллегия Палаты по патентным спорам отметила, что материалы возражения против предоставления правовой охраны товарному знаку по свидетельству N 246234 содержат доводы о его несоответствии положениям пункта 2 статьи 7 Закона как нарушающего авторские права лица, подавшего возражение. Закон от 9 июля 1993 г. N 5351-1 «Об авторском праве и смежных правах» с изменениями от 19 июля 1995 г. (далее — Закон об авторском праве), действовавший на момент приоритета оспариваемого товарного знака, указывает, что авторское право распространяется на произведение науки, литературы и искусства, являющиеся результатом творческой деятельности, независимо от назначения и достоинства произведения, а также от способа его выражения. В статье 7 Закона об авторском праве перечисляются объекты авторского права, причем их перечень не носит исчерпывающего характера, то есть к объектам авторского права могут относиться любые объекты, которые обладают творческим характером и закреплены в той или иной материальной форме. В соответствии с пунктом 2 статьи 9 Закона об авторском праве при отсутствии доказательств иного автором произведения считается лицо, указанное в качестве автора на оригинале или экземпляре произведения.

Анализ словарей основных европейских языков, а также словарей русского языка (http://slovari.yandex.ru) показал, что словесные элементы оспариваемого товарного знака — «ЭНДОГЛЮКИН» и «ENDOGLUKIN» являются вымышленными. Данное обозначение получило материальную форму в результате его закрепления на бумажном носителе, например, в названиях и текстах научных статей специализированных журналов по пчеловодству или в названии патента N 2038776 задолго до даты приоритета оспариваемого товарного знака. Так, обозначение «ЭНДОГЛЮКИН» в качестве названия средства для профилактики и лечения вирусных заболеваний пчел и стимуляции развития пчелиных семей появилось в названиях и тексте научных статей, опубликованных в российском журнале «Пчеловодство» в 1992 и 1996 годах (N 7-8/1992, N 2/1996, N 4/1996).

Как следует из текста указанных научных статей, «Эндоглюкин» — это эффективное противовирусное средство для пчел при остром и хроническом параличах, филаментовирозе и других вирусных заболеваниях. Это препарат второго поколения эндонуклеазы бакториальной, разработанной в 1973 — 1984 годах в НИКТИ БАВ и внедренной в производство на Вышневолоцком заводе ферментных препаратов. Широкие производственные испытания «Эндоглюкина» были проведены в 1992 году практически во всех регионах СНГ. Полученные научные разработки были защищены патентом на изобретение N 2038776.

Согласно представленным сведениям лицо, подавшее возражение, — Аликин Ю.С. является одним из авторов как указанного изобретения, так и научных статей о препарате «ЭНДОГЛЮКИН». Все изложенное свидетельствует о том, что обозначение «ЭНДОГЛЮКИН» и его транслитерация буквами латинского языка «ENDOGLUKIN» представляет собой объект авторского права, известный до даты приоритета оспариваемого товарного знака, права на который принадлежат коллективу авторов, среди которых лицо, подавшее возражение. При этом лицо, подавшее возражение, не давало своего согласия на регистрацию обозначения «ЭНДОГЛЮКИН» в качестве товарного знака.

Таким образом, коллегия Палаты по патентным спорам пришла к выводу, что правовая охрана товарному знаку по свидетельству N 246234 предоставлена в нарушение требований пункта 2 статьи 7 Закона.

 

Вопрос 360.

Можно ли отказать заявителю в признании его заинтересованности по прекращению действия регистрации товарного знака по всем товарам и услугам, указанным в свидетельстве?

 

Ответ.

Если заявитель не докажет свою заинтересованность в прекращении регистрации в отношении всех товаров и услуг, указанных в перечне свидетельства, то суд откажет в удовлетворении такого иска, что подтвердил Девятый арбитражный апелляционный суд в Постановлении от 12 марта 2013 г. N 09АП-3904/2013-ГК по делу N А40-36037/12-26-292.

ООО «ХК «Бизнесинвестгрупп» обратилось в Арбитражный суд г. Москвы с заявлением к Компании «Баррел Холдингс Лимитед» о досрочном прекращении правовой охраны товарного знака N 299244 в связи с его неиспользованием.

Решением Арбитражного суда г. Москвы от 3 декабря 2012 года по делу N А40-36037/12-26-292 в иске отказано.

Девятый арбитражный апелляционный суд не находит оснований для отмены или изменения решения Арбитражного суда г. Москвы от 26 октября 2012 года по делу N А40-68663/12-5-634.

Как следует из материалов дела, регистрация товарного знака по свидетельству N 299244 произведена Роспатентом 07.12.2005 на имя Компании «Истборн Ресорсис Инк.» в отношении товаров 05, 06, 07, 16, 24, 25, 28, 29, 30, 32, 33 и услуг 35, 39, 41, 42 и 43 классов МКТУ. В настоящее время правообладателем вышеуказанного товарного знака является Компания «Баррел Холдингс Лимитед» на основании договора, зарегистрированного Роспатентом 23.11.2011 за N РД0057271.

Заявитель просит прекратить охрану товарного знака N 299244 в отношении всех товаров и услуг, в Роспатент им поданы заявки на регистрацию словесного обозначения «ПИТ» и «Пивоварни Ивана Таранова» в качестве товарного знака только в отношении товаров 32 класса МКТУ.

Суд апелляционной инстанции считает несостоятельными доводы апелляционной жалобы о том, что решение суда первой инстанции вынесено незаконно и подлежит отмене. Судебный акт мотивирован тем, что у заявителя отсутствует заинтересованность прекращения товарного знака N 299244 в отношении товаров 05, 06, 07, 16, 24, 25, 28, 29, 30, 33 и услуг 35, 39, 41, 42 и 43 классов МКТУ, поскольку им поданы заявки на регистрацию словесного обозначения в качестве товарного знака только в отношении товаров 32 класса МКТУ.

Отсутствие заинтересованности является основанием для отказа в иске.

Кроме того, «Баррел Холдинг Лимитед» (Barrel Holdings Limited) представлены доказательства, свидетельствующие об использовании вышеуказанного товарного знака для товаров 32 класса МКТУ, что подтверждается договором от 26.12.2009 N 256, заключенным между ООО «Объединенные Пивоварни Хейнекен» и ИП Полищук О.М., товарной накладной и реестром платежей за 24.06.2010.

Содержание

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован.

*

code