Что понимается под объектом всемирного культурного наследия при оценке охраноспособности товарного знака

Вопрос 285.

Что понимается под объектом всемирного культурного наследия при оценке охраноспособности товарного знака?

 

Ответ.

Под объектом всемирного культурного наследия понимается объект в том виде, как он зарегистрирован в соответствующем списке, именно такая оценка была дана Палатой по патентным спорам Роспатента при рассмотрении возражения против отказа в регистрации обозначения «ВЕРСАЛЬ» по заявке N 2010715821/50 с приоритетом от 14.05.2010 на имя ОАО «Иркутский масложиркомбинат», г. Иркутск, в отношении товаров 30 класса МКТУ «приправы, в том числе майонез». Заявитель является одним из ведущих российских производителей масложировой продукции, в том числе майонеза под названием «ВЕРСАЛЬ», производство которого начато в 2003 году и увеличивается из года в год.

Экспертиза вынесла решение об отказе в регистрации, т.к. по ее мнению словесный элемент «ВЕРСАЛЬ» представляет собой город во Франции, в связи с чем заявленное обозначение будет вводить потребителя в заблуждение относительно места нахождения производителя товаров.

Однако Палата по патентным спорам не поддержала данное мнение экспертизы и приняла решение о регистрации товарного знака, обосновав свою позицию следующим.

Анализ словарно-справочных источников показал, что Версаль (Versailles) — юго-западный пригород Парижа получил международную известность своими замечательными памятниками архитектуры и изобразительного искусства, а также историческими событиями, которые здесь происходили.

С 1666 по 1789 годы, до Великой французской революции, Версаль являлся официальной королевской резиденцией. В 1801 году получил статус музея и открыт для публики; с 1830 года музеем стал весь архитектурный комплекс Версаля; в 1837 году в королевском дворце открылся Музей истории Франции. Следует отметить, что с 1979 года именно Версальский дворец и парк включены в список всемирного культурного наследия ЮНЕСКО (фр. Parc et de Versailles), а не обозначение «ВЕРСАЛЬ».

Изложенное обусловливает вывод о том, что словесный элемент «ВЕРСАЛЬ» заявленного обозначения известен своими историческими, архитектурными и парковыми памятниками и никак не относится к производству товаров, тем более «майонеза».

Таким образом, в отношении вышеуказанных товаров заявленное обозначение носит фантазийный характер, что не позволяет отнести заявленное обозначение к категории способных ввести в заблуждение относительно места нахождения производителя и способности ввести российского потребителя в заблуждение относительно места происхождения товара.

 

Вопрос 286.

Что может служить основанием для вынесения суждения о том, что сравниваемые знаки, несмотря на их отдельные отличия, ассоциируются друг с другом в целом и, следовательно, являются сходными?

 

Ответ.

Ответ можно найти в решении Роспатента по возражению, поданному ОАО «Альфа-Банк», Москва, против предоставления правовой охраны товарному знаку по свидетельству N 434866 по заявке N 2010718121 с приоритетом от 25.05.2010 в отношении услуг 36 класса МКТУ на имя ООО «АктивДеньги», г. Ульяновск.

з147

Изучив материалы дела и заслушав участников рассмотрения возражения, коллегия Палаты по патентным спорам отметила следующее.

Возражение мотивировано тем, что указанный товарный знак сходен до степени смешения в отношении однородных услуг 36 класса МКТУ с товарными знаками по свидетельствам N 227943, 227942, 355632, 355631 и 371852, принадлежащими лицу, подавшему возражение, и имеющими более ранний приоритет.

з146

2279942

з145

371852

 

Противопоставленные товарные знаки, принадлежащие лицу, подавшему возражение, представляют собой изобразительные и комбинированные обозначения с изображением выполненной жирным шрифтом заглавной буквы «А» и помещенной под ней горизонтально ориентированной прямоугольной полосы, объединяющим данные знаки в одну серию.

Указанное изобразительное обозначение в противопоставленных товарных знаках по свидетельствам N 227943, 355632 и 355631 выполнено в красном цвете, в противопоставленном товарном знаке по свидетельству N 227942 — в черном цвете, а в противопоставленном товарном знаке по свидетельству N 371852 — в белом цвете на фоне куба красного цвета. Данные товарные знаки зарегистрированы в отношении услуг 36 класса МКТУ.

Сопоставительный анализ оспариваемого товарного знака и серии противопоставленных товарных знаков по свидетельствам N 227943, 227942, 355632, 355631 и 371852 показал, что они содержат изображения выполненной жирным шрифтом заглавной буквы «А» и помещенной под ней горизонтально ориентированной прямоугольной полосы.

Высокая степень сходства внешней формы этих элементов и их симметрия, а также одинаковая цветовая гамма знаков (сочетание красного и белого цветов) обусловливают то, что сравниваемые знаки, несмотря на их отдельные отличия, ассоциируются друг с другом в целом и, следовательно, являются сходными.

У сравниваемых знаков обнаруживаются и некоторые отличия (отличия в шрифтовом и цветовом исполнении заглавной буквы «А» — в белом цвете на фоне красного либо в красном цвете на фоне белого, наличие или отсутствие иных изобразительных элементов — четырехугольника или куба, служащих фоном для изображения заглавной буквы «А», и иных словесных элементов — «АктивДеньги», «Альфа-Банк», «Alfa-Bank» или «Альфа-Лизинг»), однако они имеют второстепенное значение при сравнении этих знаков в целом.

Коллегия Палаты по патентным спорам при сравнительном анализе оспариваемого товарного знака и противопоставленных товарных знаков исходила из того, что решающее значение при их восприятии в целом имеет визуальный критерий сходства обозначений, на основе которого было установлено визуальное сходство сравниваемых знаков в силу наличия в них сходного изобразительного элемента. При этом для констатации сходства обозначений наличие сходства по всем критериям (визуальный, звуковой, смысловой) не обязательно (подпункт (г) пункта 14.4.2.2 Правил).

Услуги 36 класса МКТУ, представляющие собой услуги в области финансов, страхования и недвижимости, в отношении которых была предоставлена правовая охрана оспариваемому товарному знаку, и услуги 36 класса МКТУ, представляющие собой услуги в области финансов, страхования и недвижимости, в том числе консультации по вопросам страхования и лизинга, предоставление кредитов под залог недвижимого имущества и аренда недвижимости, в отношении которых зарегистрированы противопоставленные товарные знаки, совпадают, соотносятся как род вид либо относятся к одним и тем же родовым группам, то есть являются однородными.

Следует отметить, что чем сильнее сходство у сравниваемых знаков, тем выше опасность смешения услуг, индивидуализируемых ими, и, следовательно, шире диапазон услуг, которые могут рассматриваться как однородные.

Коллегия Палаты по патентным спорам пришла к выводу о существовании принципиальной возможности возникновения у потребителя представления о принадлежности вышеуказанных услуг, индивидуализируемых сравниваемыми знаками, одному лицу, оказывающему такие услуги. Указанное позволяет сделать вывод о сходстве оспариваемого товарного знака и противопоставленных товарных знаков до степени смешения в отношении вышеуказанных услуг 36 класса МКТУ. Таким образом, оспариваемый товарный знак не соответствует требованиям пункта 6 статьи 1483 ГК РФ в отношении всех услуг 36 класса МКТУ.

Возражение от 17.04.2012 мотивировано также несоответствием оспариваемого товарного знака требованиям пункта 3 статьи 1483 ГК РФ, а именно тем, что данный товарный знак способен ввести в заблуждение потребителя относительно лица, оказывающего услуги, ввиду его сходства до степени смешения в отношении однородных услуг с вышеуказанными товарными знаками лица, подавшего возражение, и его эмблемой в логотипе банка, получившими известность на территории Российской Федерации задолго до даты приоритета оспариваемого товарного знака.

Лицо, подавшее возражение, является широко известным крупнейшим российским коммерческим банком, который был основан в 1990 году и осуществляет все основные виды банковских операций, инвестиционный банковский бизнес, торговое финансирование и управление активами. В регионах России и за рубежом было открыто 444 отделений и филиалов банка, в том числе дочерние банки в Нидерландах, США, Великобритании и на Кипре. Лицо, подавшее возражение, — один из самых активных российских банков на мировых рынках капитала. Ведущие международные рейтинговые агентства присваивают ему высокие рейтинги среди российских частных банков. Им осуществляется также спонсорская и благотворительная деятельность в сферах искусства, образования и в социальной сфере. Данный банк был признан в 2010 и 2011 гг. одним из самых упоминаемых в средствах массовой информации российских банков.

Информация в Интернете о лице, подавшем возражение, и его услугах сопровождается указанием его эмблемы в логотипе банка — изображения выполненной жирным шрифтом заглавной буквы «А» и помещенной под ней горизонтально ориентированной прямоугольной полосы.

Следует отметить, что в 1990 — 2005 гг. изображение заглавной буквы «А» в логотипе банка было выполнено в белом цвете, а с 2005 года и по настоящее время — в красном.

Лицо, подавшее возражение, является владельцем ряда зарегистрированных в разных странах мира товарных знаков, в которых воспроизводится логотип банка.

Вышеприведенные сведения о длительности и интенсивности деятельности «Альфа-банка» в России и за рубежом, наличие доступной информации в СМИ и Интернете и высокие рейтинги, присвоенные ему ведущими международными рейтинговыми агентствами, свидетельствуют об известности этого банка под указанным логотипом в соответствующей области и об осведомленности потребителей относительно оказываемых им услуг, индивидуализируемых принадлежащими ему товарными знаками.

Как было отмечено самим правообладателем, лицо, подавшее возражение, предоставляет комплекс финансовых (банковских) услуг, а правообладатель — одну из финансовых услуг, а именно микрофинансирование (займы населению), то есть ими осуществляется деятельность в одном и том же сегменте экономики (финансирование).

При этом в распечатках страниц из интернет-сайтов правообладателя и лица, подавшего возражение, с их логотипами обнаруживается идентичный характер использования ими своих логотипов и одинаковая красно-белая цветовая гамма в оформлении информации о предлагаемых услугах по финансированию. Кроме того, материалы содержат также сведения о деятельности лица, подавшего возражение, связанной, в частности, с лизингом, недвижимостью и страхованием.

Таким образом, анализ сферы деятельности, осуществлявшейся лицом, подавшим возражение, под соответствующей эмблемой и с использованием принадлежащих ему товарных знаков до даты приоритета оспариваемого товарного знака, показал, что оспариваемый товарный знак способен породить в сознании потребителя ассоциации с лицом, подавшим возражение, и его услугами.

Поскольку оспариваемый товарный знак может породить в сознании потребителя не соответствующее действительности представление о производителе услуг, индивидуализируемых этим знаком, коллегия Палаты по патентным спорам пришла к выводу о наличии у него способности ввести в заблуждение потребителя относительно лица, оказывающего услуги. Указанное обусловливает вывод о несоответствии оспариваемого товарного знака требованиям пункта 3 статьи 1483 ГК РФ в отношении всех услуг 36 класса МКТУ.

Следует отметить, что в соответствии со статьей 10.bis Конвенции по охране промышленной собственности (Париж, 20 марта 1883 г.) подлежат запрету все действия, способные каким бы то ни было способом вызвать смешение в отношении предприятия, продуктов или промышленной или торговой деятельности конкурента.

Учитывая вышеизложенное, коллегия Палаты по патентным спорам пришла к выводу: удовлетворить возражение от 17.04.2012 и признать предоставление правовой охраны товарному знаку по свидетельству N 434866 недействительным полностью.

 

Вопрос 287.

Могут ли отдельные фразы или слоганы быть отнесены к объектам авторских прав?

 

Ответ.

Не могут, и данный вопрос детально рассмотрен судом (Постановление Восемнадцатого арбитражного апелляционного суда от 17 июля 2012 г. N 18АП-6291/2012, дело N А76-22385/2011).

Как следует из материалов дела и установлено судом первой инстанции, НП «Уральская ассоциация по защите авторских прав и интеллектуальной собственности» 27.12.2010 зарегистрирован и депонирован объект интеллектуальной собственности: слоган «Быстрые деньги», автором которого, по собственному заявлению, является Бузанов Сергей Николаевич, о чем выдано свидетельство N 1020/10.

В свидетельстве также обозначено, что указанный объект интеллектуальной собственности, по заявлению Бузанова С.Н., создан 1 сентября 2010 года.

По условиям договора от 27.12.2010 «об отчуждении исключительного права», Бузанов С.Н., как «автор», передал исключительные права индивидуальному предпринимателю Бузанову С.Н., как «правообладателю» по использованию слогана «Быстрые деньги» для проведения рекламных кампаний на телевидении, радио, в периодических печатных изданиях газет и журналов и иных носителях информации с целью оповещения граждан о предоставлении услуг по выдаче краткосрочных мелких займов гражданам России.

В печатных изданиях («Соседи», «Итоги», «Метро74 Копейск», «Финансы») в различные временные периоды 2010 — 2011 годов публиковалась реклама о выдаче займов населению, включающая в объеме размещаемой информации логотип «Евро «Быстрые деньги» КЭШ».

Считая, что ответчик, размещая указанную выше рекламу с нарушением принадлежащего истцу исключительного права на слоган «Быстрые деньги», ИП Бузанов С.Н. обратился в арбитражный суд с исковыми требованиями.

Отказывая истцу в удовлетворении требований, арбитражный суд первой инстанции исходил из того, что истцом не представлено доказательств, однозначно свидетельствующих о факте обладания им исключительными правами на слоган «Быстрые деньги». Суд указал, что указанная фраза не может быть отнесена к объектам авторских прав, детально регламентированных в ст. 1259 ГК РФ.

Выводы суда правильны, основаны на представленных по делу доказательствах и надлежащем применении норм материального и процессуального права.

Поскольку факт предполагаемого правонарушения авторского права имел место в 2011 году, то есть после введения в действие части четвертой ГК РФ, к спорным правоотношениям подлежат применению положения части четвертой ГК РФ.

Согласно п. 3 ст. 1228 ГК РФ исключительное право на результат интеллектуальной деятельности, созданный творческим трудом, первоначально возникает у его автора. Это право может быть передано автором другому лицу по договору, а также может перейти к другим лицам по иным основаниям, установленным законом.

В соответствии с пунктами 1 и 2 ст. 1259 ГК РФ объектами авторских прав являются произведения науки, литературы и искусства независимо от достоинств и назначения произведения, а также от способа его выражения; программы для ЭВМ, которые охраняются как литературные произведения; производные произведения, то есть произведения, представляющие собой переработку другого произведения; составные произведения, то есть произведения, представляющие собой по подбору или расположению материалов результат творческого труда.

Содержание исключительного права определено в ст. 1229 ГК РФ, согласно п. 1 которой гражданин или юридическое лицо, обладающие исключительным правом на результат интеллектуальной деятельности или на средство индивидуализации (правообладатель), вправе использовать такой результат или такое средство по своему усмотрению любым не противоречащим закону способом. Правообладатель может распоряжаться исключительным правом на результат интеллектуальной деятельности или на средство индивидуализации (ст. 1233 ГК РФ), если Кодексом не предусмотрено иное.

Правообладатель может по своему усмотрению разрешать или запрещать другим лицам использование результата интеллектуальной деятельности или средства индивидуализации. Отсутствие запрета не считается согласием (разрешением).

Другие лица не могут использовать соответствующие результат интеллектуальной деятельности или средство индивидуализации без согласия правообладателя, за исключением случаев, предусмотренных ГК РФ. Использование результата интеллектуальной деятельности или средства индивидуализации (в том числе их использование способами, предусмотренными настоящим Кодексом), если такое использование осуществляется без согласия правообладателя, является незаконным и влечет ответственность, установленную настоящим Кодексом, другими законами, за исключением случаев, когда использование результата интеллектуальной деятельности или средства индивидуализации лицами иными, чем правообладатель, без его согласия допускается ГК РФ.

В силу п. 28 Постановления Пленумов Верховного Суда Российской Федерации и Высшего Арбитражного Суда Российской Федерации от 26.03.2009 N 5/29 «О некоторых вопросах, возникающих в связи с введением в действие части четвертой ГК РФ» при анализе вопроса о том, является ли конкретный результат объектом авторского права, судам следует учитывать, что по смыслу статей 1228, 1257 и 1259 ГК РФ в их взаимосвязи таковым является только тот результат, который создан творческим трудом. При этом надлежит иметь в виду, что, пока не доказано иное, результаты интеллектуальной деятельности предполагаются созданными творческим трудом. Необходимо также иметь в виду, что само по себе отсутствие новизны, уникальности и (или) оригинальности результата интеллектуальной деятельности не может свидетельствовать о том, что такой результат создан не творческим трудом и, следовательно, не является объектом авторского права.

В соответствии с п. 42 Постановления Пленумов Верховного Суда Российской Федерации и Высшего Арбитражного Суда Российской Федерации от 26.03.2009 N 5/29 «О некоторых вопросах, возникающих в связи с введением в действие части четвертой ГК РФ» при рассмотрении судом дела о защите авторских прав надлежит исходить из того, что пока не доказано иное, автором произведения (обладателем исключительного права на произведение) считается лицо, указанное в качестве такового на экземпляре произведения. Необходимость исследования иных доказательств может возникнуть в случае, если авторство лица на произведение оспаривается.

В п. 14 Постановления Пленума Верховного Суда Российской Федерации от 19.06.2006 N 15 «О вопросах, возникших у судов при рассмотрении гражданских дел, связанных с применением законодательства об авторском праве и смежных правах» разъяснено, что при разрешении вопроса о том, какой стороне надлежит доказывать обстоятельства, имеющие значение для дела о защите авторского права или смежных прав, суду необходимо учитывать, что ответчик обязан доказать выполнение им требований указанного Закона при использовании произведений и (или) объектов смежных прав. В противном случае физическое или юридическое лицо признается нарушителем авторского права и (или) смежных прав и для него наступает гражданско-правовая ответственность в соответствии с законодательством Российской Федерации.

Истец должен подтвердить факт принадлежности ему авторского права и (или) смежных прав или права на их защиту, а также факт использования данных прав ответчиком.

Как следует из материалов дела и установлено судом первой инстанции, в печатных изданиях («Соседи», «Итоги», «Метро74 Копейск», «Финансы») в различные временные периоды 2010 — 2011 годов публиковалась реклама, включающая в объеме размещаемой информации логотип «Евро «Быстрые деньги» КЭШ».

В материалы дела ответчиком представлен авторский договор о передаче исключительных прав от 03.07.2010, подписанный Маланий Е.А. и ИП Прилуцким С.В., по условиям которого имущественные права на произведение дизайна «Евро «Быстрые деньги» КЭШ» переданы третьим лицом ответчику.

Также судом установлено, что на сайтах:

— http://bankir.ru/tehnologii/s/bistrie-dengi-ili-kredit-za-30-minyt-1373333;

— http://почта-россии.рф/rp/press/ru/home/aboutus/item?newsid=820;

— http://www.unistream.ru/press/detail.php?ID=3813;

— http://www.rabota.ru/soiskateljam/career/bistrye_dengi.html;

— http://www.yarcom.ru/bystrye-dengi;

— http://www.mk.ru/economics/article/2009/11/22/389516-byistryie-dengi

словосочетание «Быстрые деньги» используется в рекламной деятельности организаций (юридических лиц и предпринимателей) на всей территории Российской Федерации.

Согласно пунктам 1, 2 ст. 1270 ГК РФ автору произведения или иному правообладателю принадлежит исключительное право использовать произведение в соответствии со ст. 1229 ГК РФ в любой форме и любым не противоречащим закону способом (исключительное право на произведение), в том числе способами, указанными в пункте 2 настоящей статьи. Правообладатель может распоряжаться исключительным правом на произведение.

Использованием произведения независимо от того, совершаются ли соответствующие действия в целях извлечения прибыли или без такой цели, считаются, в частности, перевод или другая переработка произведения; доведение произведения до всеобщего сведения таким образом, что любое лицо может получить доступ к произведению из любого места и в любое время по собственному выбору (доведение до всеобщего сведения); воспроизведение произведения, то есть изготовление одного и более экземпляра произведения или его части в любой материальной форме.

При этом произведение должно являться результатом творчества, чтобы быть охраняемым. Понятие творчества не определяется в законодательстве, но считается, что в результате творческой деятельности создается все качественно новое и оригинальное, неповторимое и уникальное, в том числе произведения литературы, науки и искусства. Творческий характер произведения выражается в его новизне и оригинальности как по форме, так и по содержанию.

Условие творческого характера может относиться как к произведению в целом, так и к его частям, но не к отдельным лексическим, синтаксическим, фразеологическим или коммуникативным единицам и образованиям. Например, в литературном произведении используются в основном общеизвестные слова и фразы. В большинстве предложений невозможно усмотреть никакого творческого начала. Поэтому отдельные общеизвестные слова, фразы и даже отдельные предложения могут не отвечать условию творческого характера, а значит, не могут охраняться авторским правом как части произведения. Положение естественное, поскольку в противном случае автор мог бы предъявлять претензии к иным лицам, которые используют обычные слова, обычные фразы, обычные предложения в иных произведениях. С другой стороны, вполне определенная совокупность этих же общеизвестных слов, простых фраз и предложений может соответствовать условию творческого характера. Таким образом, отдельные элементы произведения не могут охраняться авторским правом, а само произведение в целом или в части, а также его название авторским правом охраняться могут.

Судом первой инстанции правомерно установлено, что словосочетание «Быстрые деньги» в русском языке широко употреблялось до 01.09.2010 и употребляется в настоящее время различными субъектами гражданских прав, прежде всего, при осуществлении предпринимательской деятельности. Содержание словосочетания «Быстрые деньги» не предусматривает наличия каких-либо интеллектуальных и творческих затрат для его создания, поскольку фраза «Быстрые деньги» активно и широко использовалась и используется не только в русском языке, но и в других лингвистических системах. Кроме того, указанная фраза активно употреблялось в предпринимательской деятельности (до 01.09.2010) как на территории Российской Федерации, так и в мировом сообществе.

Указанное подтверждается наличием печатного издания авторов Марка Виктора Хансена и Роберта Аллена «Быстрые деньги в медленные времена» (знак (C) 2009 года).

Кроме того, судом первой инстанции правомерно установлено, что в объеме размещаемой в печатных изданиях («Соседи», «Итоги», «Метро74 Копейск», «Финансы») рекламной информации использовался логотип «Евро «Быстрые деньги» КЭШ», а не фраза «Быстрые деньги».

Исследовав и оценив представленные в материалы дела доказательства, суд первой инстанции пришел к верному выводу о том, что словосочетание «Быстрые деньги» не может быть отнесено к объектам авторских прав, детально регламентированных в ст. 1259 ГК РФ.

Обжалуя решение суда первой инстанции, истец не представил доказательств и не привел доводов, опровергающих вывод суда и подтверждающих довод апелляционной жалобы о наличии у истца исключительных прав на указанный слоган и возможность применения в рассматриваемом случае ст. 1252 ГК РФ.

Апелляционная жалоба не содержит указания на обстоятельства и соответствующие доказательства, наличие которых позволило бы иначе оценить те юридически значимые обстоятельства, верная оценка которых судом первой инстанции повлекла принятие обжалуемого решения.

Таким же образом с учетом установления судом первой инстанции обстоятельств, свидетельствующих об отсутствии нарушения прав и законных интересов истца, оцениваются иные доводы апелляционной жалобы.

Нарушений норм процессуального права, являющихся основанием для отмены судебного акта на основании ч. 4 ст. 270 АПК РФ, не установлено.

При указанных обстоятельствах решение арбитражного суда первой инстанции не подлежит отмене, а апелляционная жалоба — удовлетворению.

 

Вопрос 288.

Может ли оценка однородности товаров варьироваться в зависимости от их совместного потребления?

 

Ответ.

Может. Роспатент не предоставил Международной деловой компании «Тессир Партнерс ЛТД», Британские Виргинские Острова, регистрацию товарного знака по заявке N 2009719749 на словесное обозначение «Breguet» в отношении товаров 18, 25 и услуг 35, 42 классов МКТУ.

Согласно заключению по результатам экспертизы заявленное обозначение не может быть зарегистрировано в качестве товарного знака, т.к.:

— заявленное обозначение тождественно обозначению «Breguet», под которым корпорация Montres Breguet SA, CH-1344 L’Abbaye, Suisse, основанная в 1775 году, изготавливает товары и оказывает услуги, однородные товарам и услугам, в отношении которых испрашивается регистрация заявленного обозначения;

— в силу широкой известности обозначения «Breguet» регистрация его на имя заявителя в отношении заявленных товаров и услуг невозможна, поскольку способна ввести потребителя в заблуждение относительно изготовителя товаров и связанных с ними услуг;

— заявленное обозначение тождественно словесному элементу «Breguet», включенному в состав знаков по международным регистрациям N 877256 с конвенционным приоритетом от 28.10.2005 и N 877071 с конвенционным приоритетом от 28.10.2005, зарегистрированных в отношении однородных товаров на имя Montres Breguet SA, CH-1344 L’Abbaye, Suisse.

Анализ заявленного обозначения показал, что оно полностью воспроизводит обозначение «Breguet», используемое швейцарской компанией Montres Breguet SA в качестве средства индивидуализации часов и аксессуаров. Название марки «Breguet» происходит от фамилии известного часового мастера Abraham-Louis Breguet, которому принадлежат важные часовые изобретения.

Часы «Breguet» широко известны во всем мире, в том числе и в России, и ассоциируются с указанной швейцарской компанией. При этом компания Montres Breguet SA обладает исключительными правами на знаки, включающие словесный элемент «Breguet», по международным регистрациям N 877071 и N 877256.

В рассматриваемом случае, прежде всего, необходимо учитывать, что швейцарские часы «Breguet» в силу известности бренда, их качественных характеристик и высокой стоимости воспринимаются потребителями не только как устройство для измерения времени, имеющее утилитарный характер, но и как аксессуар, подчеркивающий определенный уровень материальной, финансовой состоятельности их владельца.

Таким образом, наличие часов с товарным знаком «Breguet» является элементом общего представления об их владельце, включающего в том числе и качество одежды, обуви, головных уборов и т.п., т.е. речь идет о потребителях, которые стремятся к формированию определенного образа. Для таких потребителей однородность товара определяется в значительной степени его качеством и стоимостью. В этой связи однородность товаров 14 и 25 классов МКТУ признается по факту того, что товары 14 и 25 классов МКТУ по причине их природы или назначения могут быть отнесены потребителями к одному и тому же источнику происхождения.

Таким образом, в настоящем случае существует большая вероятность, что потребитель будет воспринимать товары (услуги), маркированные сопоставляемыми обозначениями, как товары (услуги) одного и того же производителя или связанные друг с другом, что не соответствует действительности, следовательно, регистрация обозначения «Breguet» на имя лица, не имеющего никакого отношения к деятельности компании Montres Breguet SA, не только нарушает исключительные права швейцарской компании на принадлежащие ей международные регистрации, но и способна ввести потребителя в заблуждение относительно изготовителя товара, а также лица, оказывающего услуги.

Так и напрашиваются строки из произведения А.С. Пушкина «Евгений Онегин»:

 

Онегин едет на бульвар
И там гуляет на просторе
Пока недремлющий брегет
Не прозвонит ему обед.

 

Вопрос 289.

Как Роспатент оценивает охраноспособность обозначений, носящих грубо-фамильярную окраску?

 

Ответ.

Отрицательно. Коллегия Палаты по патентным спорам рассмотрела возражение, поданное ООО «Бизнес-Киров» на решение об отказе в государственной регистрации товарного знака «ШИРЕ ХАРИ» по заявке N 2010729485/50 с приоритетом от 10.09.2010.

Заключение экспертизы мотивировано тем, что заявленное обозначение «ШИРЕ ХАРИ» (хари — образовано от слова «харя» — бранное слово или выражение, обозначающее то же, что и лицо, см. Толковый словарь Ожегова на сайте www://dic.academic.ru) может быть воспринято как обозначение непристойного (бранного) характера, носящее грубо-фамильярную окраску. В связи с чем регистрация такого обозначения в качестве знака обслуживания в отношении любых услуг противоречит общественным интересам, принципам морали.

Анализ заявленного обозначения на соответствие требованиям, изложенным в подпункте 2 пункта 3 статьи 1483 ГК РФ, показал следующее. Согласно информации, содержащейся в словарно-справочной литературе, например:

— Словарь Даля на сайте http://www.edudic.ru/dal/42648/) харя — это дурное, отвратительное лицо, рожа. Напоказ что ли ты харю свою выставляешь? По твари и харя. С эдакой харей я бы и в люди не казался.

— Большой толковый словарь на сайте www.gramota.ru/slovari), харя — 1. Грубо. Лицо (обычно очень полное, заплывшее жиром или отвратительное по своему виду, выражению). 2. Бранно. О том, кто вызывает гнев, негодование, отвращение; урод, образина.

Таким образом, по своему содержанию словосочетание «ШИРЕ ХАРИ» в целом относится к категории обозначений, имеющих непристойное (бранное) содержание, оскорбляющее человеческое достоинство. В этой связи исследуемое словосочетание в случае его использования в качестве товарного знака может быть воспринято как оскорбительное или унижающее человеческое достоинство и, следовательно, противоречит общественным интересам и принципам морали. Довод заявителя относительно того, что в отношении заявленных услуг, относящихся к услугам общественного питания, заявленное обозначение несет либо позитивную, либо нейтральную окраску, не может быть признан убедительным, поскольку словосочетание «ШИРЕ ХАРИ» порождает неприятные ассоциации, связанные с негативным, неуважительным отношением к человеку. Относительно представленного комплексного психолого-лингвистического исследования следует отметить, что указанное исследование проведено среди незначительного количества респондентов (30 человек) и, тем самым, не может являться мнением широкого круга потребителей. В связи с чем указанные исследования не могут служить основополагающим источником оценки охраноспособности обозначения.

 

Вопрос 290.

Можно ли признать недействительным предоставление правовой охраны товарному знаку, зарегистрированному на имя иностранного лица, не подтвердившего свой юридический статус?

 

Ответ.

Можно. Коллегия Палаты по патентным спорам рассмотрела возражение, поданное ООО «Магазин Купцов Елисеевых», Санкт-Петербург, против предоставления правовой охраны товарному знаку «Братья Елисеевы» по свидетельству N 134628 с приоритетом от 17.12.1993, зарегистрированному на имя «Елисеев Бразерс», Нью-Йорк.

Доводы возражения сводятся к следующему:

— «Елисеев Бразерс» никогда не являлся юридическим лицом;

— зарегистрированные товарные знаки, правообладателями которых являются юридические лица США, в состав фирменного наименования которых входит элемент «BROTHER», и иные лица содержат указание на организационно-правовую форму (Инк, ЛПК, Лтд);

— то, что правообладатель товарного знака по свидетельству N 134628 не является юридическим лицом, а также физическим лицом, осуществляющим предпринимательскую деятельность, подтверждается заверенным переводом заявления первого заместителя государственного секретаря штата Нью-Йорк об отсутствии юридического лица «Elisseyeff Brother» в виде любых возможных организационно-правовых форм юридического лица.

Государственная регистрация товарного знака по заявке N 93055337 с приоритетом от 17.12.1993 была произведена 24.11.1995 на имя «Елисеев Бразерс», Нью-Йорк.

В представленном к возражению заявлении первого заместителя государственного секретаря штата Нью-Йорк содержится информация об отсутствии юридического лица «Elisseyeff Brother» в виде любых возможных организационно-правовых форм юридического лица. В материалах дела заявки N 93055337 также отсутствует какая-либо информация о статусе правообладателя как юридического лица. Таким образом, коллегия Палаты по патентным спорам не располагает сведениями, опровергающими довод возражения о нарушении требований пункта 3 статьи 2 Закона при регистрации товарного знака по свидетельству N 134628.

Учитывая вышеизложенное, коллегия Палаты по патентным спорам пришла к выводу удовлетворить возражение от 25.05.2012 и признать недействительным предоставление правовой охраны товарному знаку по свидетельству N 134628 полностью.

Аналогичное решение принято в отношении товарного знака «ЕЛИСЕЕВ» N 134629 с приоритетом от 17.12.1993.

 

Вопрос 291.

Может ли воспроизведение в русскоязычном варианте названия знаменитого персонажа комиксов, мультипликационных и художественных фильмов рассматриваться как нарушение авторского права?

 

Ответ.

Может и является основанием для прекращения действия регистрации товарного знака.

Коллегия Палаты по патентным спорам рассмотрела возражение, поданное компанией «Марвел Кэрактерс Инк.», США, против предоставления правовой охраны товарному знаку по свидетельству N 342839 с приоритетом от 05.10.2006, зарегистрированному 31.01.2008 на имя ООО «Компания «ДигиДон», Россия, в отношении товаров и услуг 05, 30, 32, 33, 35, 36, 41, 42 и 43 классов МКТУ.

Оспариваемый товарный знак «Человек-Паук» является словесным и состоит из двух слов, соединенных дефисом. Слова выполнены стандартным шрифтом строчными буквами русского алфавита, первые буквы слов — заглавные.

Анализ оспариваемого товарного знака показал, что он представляет собой дословный перевод наименования вымышленного персонажа популярных одноименных комиксов о «Человеке-пауке» («Spider-Man» — «Человек-Паук»).

Доводы правообладателя о том, что обозначение «Человек-Паук» не однозначно воспроизводит вариант «Spider-Man» и не может являться объектом авторского права, не могут быть признаны убедительными, поскольку являются непосредственным умозаключением правообладателя и носят субъективный характер.

В соответствии с информацией, имеющейся в материалах и в сети Интернет, Человек-паук (англ. Spider-Man), настоящее имя Питер Паркер (англ. Peter Parker) — вымышленный персонаж, супергерой комиксов издательства Marvel Comics, созданный Стэном Ли и Стивом Дитко. С момента своего первого появления на страницах комикса Amazing Fantasy N 15 (рус. «Удивительная фантазия», август 1962) он стал одним из самых популярных супергероев. Ли и Дитко задумывали персонажа как подростка-сироту, воспитанного дядей и тетей, совмещающего жизнь обычного студента и борца с преступностью. Человек-паук получил суперсилу, увеличенную ловкость, «паучье чутье», а также способность держаться на отвесных поверхностях и выпускать паутину из рук с использованием прибора собственного изобретения. Человек-паук стал своеобразным «флагманом» Marvel и часто используется как талисман компании.

В России герой комиксов, игр и мультипликационных фильмов «Человек-Паук» также приобрел широкую известность. Лицо, подавшее возражение, представило свидетельства (например, свидетельство ТХ 4-226-400 от 01.04.1996), согласно которым Бюро регистрации авторских прав США произвело регистрацию сериала «ADVENTURES OF SPIDER-MAN» (в русском переводе: «ПРИКЛЮЧЕНИЯ ЧЕЛОВЕКА-ПАУКА»). В качестве характера авторства указаны текст и иллюстрации сериала. Авторские права согласно указанному свидетельству принадлежат компании «Марвел Кэрактерс Инк.». В качестве даты создания данного произведения указан год завершения работы — 1996, даты и страны первой публикации — 13.02.1996, США.

Изложенное свидетельствует о том, что лицо, подавшее возражение, владеет авторским правом на название произведения и его персонажей, в частности персонаж «Человек-Паук», что правообладателем не оспаривается. Авторское право на литературное произведение и сценарий действовало на дату подачи оспариваемого товарного знака по свидетельству N 342839 в силу положений Закона Российской Федерации от 09.06.1993 «Об авторском праве и смежных правах» и охраняется в настоящее время на основании ГК РФ (пункт 1 статьи 1256 ГК РФ).

Согласно Бернской конвенции об охране литературных и художественных произведений, участниками которой являются Российская Федерация и Соединенные Штаты Америки, произведения, страной происхождения которых является одно из договорившихся государств, должны пользоваться той же охраной в каждом из государств, какая предоставляется произведениям их собственных граждан. Следовательно, любое использование произведений, в том числе путем воспроизведения, в товарном знаке допускается только с согласия автора.

Согласие обладателя авторского права на регистрацию товарного знака, воспроизводящего название персонажа известного в Российской Федерации произведения, получено не было, что правообладателем не оспаривается.

Таким образом, коллегия Палаты по патентным спорам усматривает основания для признания товарного знака по свидетельству N 342839 не соответствующим требованиям пункта 9 статьи 1483 ГК РФ. Учитывая мировую известность комиксов и серии фильмов про «Человека-Паука», коллегия Палаты по патентным спорам приходит к выводу о том, что потребитель будет воспринимать его в ассоциации с широко известным произведением (персонажем) Стэна Ли и Стива Дитко. В мировой практике применяется подход, по которому производители товаров применяют маркировку, тождественную названиям известных произведений с разрешения правообладателя этих произведений, используя при этом репутацию и известность для продвижения продукции.

В соответствии с лицензионными соглашениями обладатель авторских прав предоставляет право использовать персонажей комиксов: Человека-Паука, Питера Паркера, Тетушку Мэй и т.д. различным компаниям для осуществления деятельности, в том числе на территории Российской Федерации.

Изложенное позволило коллегии Палаты по патентным спорам прийти к выводу, что с обозначением «Человек-Паук», активно используемым и рекламируемым лицом, подавшим возражение, длительное время, потребители хорошо знакомы, что свидетельствует о том, что данное обозначение до даты приоритета оспариваемого товарного знака было известно и устойчиво ассоциировалось с конкретным предприятием. Таким образом, в случае использования оспариваемого товарного знака в качестве средства маркировки товаров существует высокая вероятность возникновения у среднего российского потребителя представления о том, что они производятся компанией «Марвел Кэрактерс Инк.» или связанными с ней лицами.

Несоответствие данного факта реальной ситуации обусловливает противоречие оспариваемой регистрации пункту 3 статьи 1483 ГК РФ. Учитывая вышеизложенное, коллегия Палаты по патентным спорам пришла к выводу: удовлетворить возражение, признать недействительным предоставление правовой охраны товарному знаку по свидетельству N 342839 полностью. Аналогичное решение принято в отношении товарного знака «Человек-Паук» по свидетельству N 452870.

 

Вопрос 292.

Как суды рассматривают споры при столкновении товарного знака с наименованием некоммерческой организации?

 

Ответ.

Рассматривают с учетом фактических обстоятельств конкретного дела, что подтверждено в Определении ВАС РФ от 7 марта 2012 N ВАС-1941/12.

Судом установлено, что истец является обладателем исключительных прав на товарный знак «Здравствуй, песня» (свидетельство N 382249) в отношении товаров и услуг 09, 16, 41 классов МКТУ, с датой приоритета 27.03.2008.

Ответчик N 1 зарегистрирован ИФНС по Ленинскому району г. Саранска 31.12.2004 под наименованием Автономная некоммерческая организация Вокально-инструментальный ансамбль «Здравствуй, песня» (АНО ВИА «Здравствуй, песня»). С учетом изменений, внесенных в его учредительные документы и зарегистрированных 30.01.2006, его наименование изменено на Автономную некоммерческую организацию Концертная организация Вокально-инструментальный ансамбль «Здравствуй, песня» (АНО Концертная организация ВИА «Здравствуй, песня»).

Исследовав представленные сторонами доказательства, суды пришли к обоснованному выводу о наличии у первого ответчика правовых оснований для использования обозначения «Здравствуй, песня» в составе своего наименования, поскольку в силу пункта 1.1 статьи 4 Федерального закона от 12.01.1996 N 7-ФЗ «О некоммерческих организациях» некоммерческая организация, наименование которой зарегистрировано в установленном порядке, имеет исключительное право его использования. При этом судами учтено, что наименование ответчика N 1, а также его доменное имя, соответствующее указанному наименованию, зарегистрированы ранее даты приоритета товарного знака истца. Доказательства нарушения исключительных прав истца на товарный знак другими ответчиками суду не представлены.

 

Вопрос 293.

Может ли ненадлежащее уведомление правообладателя служить основанием для признания недействительным решения Роспатента о досрочном прекращении правовой охраны международной регистрации?

 

Ответ.

Может. Примером может служить Постановление Девятого арбитражного апелляционного суда от 26 сентября 2012 года N 09АП-23309/2012-АК по делу N А40-13397/12-26-107.

Решением Арбитражного суда г. Москвы от 19.06.2012 отказано в удовлетворении требований SKYY Spirits LLS о признании недействительным решения Роспатента от 10.10.2011, а также об обязании Роспатента восстановить в РФ правовую охрану товарного знака по международной регистрации N 874767.

Отказывая в удовлетворении заявления, суд первой инстанции исходил из надлежащего уведомления о дате и месте заседания коллегии Палаты по патентным спорам Роспатента, но правообладатель не представил отзыв на заявление о досрочном прекращении правовой охраны товарного знака, а также доказательства использования товарного знака по международной регистрации N 874767. Суд также исходил из того, что Роспатентом в соответствии со ст. 1486 ГК РФ и п. 5.2 Правил принято правомерное решение о досрочном прекращении правовой охраны международной регистрации указанного товарного знака на территории Российской Федерации.

Как следует из материалов дела, заявителю SKYY Spirits, LLC One Beach Street, Suite 300 San Francisco, CA 94133, United States of America, и его представителю Notarbartolo & Gervasi S.P.A.C. so Giacomo Maettotti 39 I-10121, Torino, Italy, направлены уведомления от 08.06.11 о назначении заседания коллегии Палаты по патентным спорам на 22.08.11. Так, материалы дела свидетельствуют, что почтовое уведомление от 08.06.11. получено представителем заявителя Notarbartolo & Gervasi S.P.A. C. so Giacomo Maettotti 391 — 10121, Torino, Italy, 27.06.11. Разделом 3 Правил подачи возражений и заявлений и их рассмотрения в Палате по патентным спорам, утв. Приказом Роспатента от 22.04.2003 N 56 (далее — Правила), установлена процедура принятия Палатой по патентным спорам заявлений к рассмотрению и уведомления заинтересованных лиц. Пунктом 3.1 Правил установлено, что Уведомление о принятии заявления к рассмотрению и о дате рассмотрения направляется в адрес правообладателя. Возможность направления данного документа в адрес представителя правообладателя данным пунктом не предусмотрена.

Доказательства уведомления правообладателя Роспатентом не представлены. Ссылка на пункт 2.1 раздела 2 Правил в обоснование правомерности уведомления иностранного представителя правообладателя является несостоятельной, поскольку компания «SKYY Spirits LLC» не осуществляла действия по подаче заявления; иностранный представитель компании «SKYY Spirits LLC» («Notarbartolo & Gervasi S.p.A.») не является уполномоченным представителем в РФ в силу российского законодательства. Таким образом, действия ответчика по уведомлению заявителя нельзя признать произведенными в строгом соответствии с требованиями действующего законодательства в этой части.

Девятый арбитражный апелляционный суд постановил: решение Арбитражного суда г. Москвы от 19.06.2012 по делу N А40-13397/12-26-107 отменить и признать недействительным решение Роспатента от 10.10.2011 о досрочном прекращении правовой охраны на территории Российской Федерации международной регистрации N 874767.

Содержание

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован.

*

code